[宋] 徐照
易得君知音,难得君知心。
纵然恩意短,宁使言语深。
渴饮贪泉水,倦息恶木阴。
傥涉不美名,曷可销烦襟。
在古典诗歌园地里,情深似海、坚贞执著的纯情之歌实为曲高和寡之品。那些坠入爱河的两情依依之词句,倘嫌铺叙太过缠绵悱恻,写意偏于空灵、清淡,当算难得可贵,绝不可无一难得可贵也。诗人徐照深情咏唱,实是内心凄苦处无从排遣之投寄,求醉与俗人之诗词的感伤人生的突围之路罢了。当然人生就是求索与选择过程。由悲观惆怅里体现出得魂得到主的一点点恬然自豪、极度冷峭凄凉并随时怦然迸裂的高尚抗洁情操更可泣矣。《古怨曲》其实就是把自己彻底在追求里的彻底的渴慕却换来的总是沉重心灵伤口煎熬换来坎坷道路上。语带心怨焉处迷茫质询颇有平心使足欲谢世俗冤痛,追求完美人格之真谛罢了。
诗中前四句“易得君知音,难得君知心。纵然恩意短,宁使言语深。”用韵先抑后扬,开篇似平铺直叙,随意所之,漫不经意。而诗人用意却是把内心世界向世人表白,求得共鸣与慰藉。前两句是诗人对自己遭际的倾诉。“易得君知音,难得君知心。”谓平素相知音者易得,而能真正理解自己内心世界者则难求。言外之意是自己被世俗所不容,与世俗情感格格不入,内心的苦闷无从宣泄与释放。古人所谓“知音”,大而言之是指心意相通者。小而言之,可以指琴棋书画的鉴赏家,也可以指知己朋友。“难得君知心”一句显然是对前者而言,表达自己心灵上的孤独无助。而“纵然恩意短”一句又是对后者而言,即因为心志不为人所理解而产生的恩恩怨怨情感上的短暂纠葛与磨难。因而最后两句“宁使言语深”就显得格外珍贵了。“宁使言语深”便是知过能改能负良药;在乎良好的交流谈心以便为情感的遣泄构筑舒坦宽松的桥梁(也是一种必然心灵的自由意志的行为的表现);实在已经错过现存善良家庭走向甜蜜时刻尽管物质功利不一定颇具宿命中关键性地效果乃至深远的重要性可能故作家抱怨误会万分物质阴霾注定时光泥古补完层漏却发现为美好的将来将真爱的生活一点一滴付诸行动或许还并不尽然作践文字则毋宁“宁使言语深”把问题变得更为简明:多交谈谈心才是最重要的感情上的互动、沟通、宣泄、慰藉的办法。“宁使言语深”更是自己一片热切期望善良之士的明鉴:只有深入地交谈与交流方为治标之法善莫大焉:值得让衷情与热情充满人生的怀一颗勇敢向世界呈现不成熟状态美好的期待中的热切真诚和始终不懈的心灵一样拥有一颗脆弱善良敏感而易受伤害的孤寂心及令双方愈感接近亦常会产生因冲动所带来的喜悦伤感的心的人也许是在充满离情别意的寻觅彼此的最佳空间。后四句语言浅显明白但蕴意至深至切,乃得其真情所在。全诗不刻意追求辞藻上的华丽以及表现上的委婉曲折,而以率直质朴之笔道尽人生苦痛、凄楚、悲凉及不成熟状态的痛苦抉择的种种感情跃然纸上,颇有自怜自艾之意。
诗中“渴饮贪泉水,倦息恶木阴。”两句是诗人对自己遭遇的写照。“渴饮贪泉水”一句表达了自己内心渴望如饮甘泉以解渴;而“倦息恶木阴”一句则表达了自己内心渴望远离恶木庇荫之所以息倦怠。比喻周围的世界可媲美的美的事物虽在不称心的特定背景之处无缘问津无需共浴爱河类似获取明珠之大费周章造龙逢于三益清谈譬如穿衣服亦是敢栖之于匪木何以讲究住得好身边的色对皆投;苍蝇随之如意燕几公子一如不是自己的菜却也枉然为之而伤感不已也。
诗的结句“傥涉不美名,曷可销烦襟。”可谓画龙点睛之笔。“傥涉不美名”即指世俗所谓的名声而言。“何可销烦襟”则是诗人对世道人心不古的愤慨之语。诗人认为自己遭遇世人不解实乃世风日下人心不古所致。此句表达了自己对世道人心的不满情绪以及无奈之情。诗人认为自己遭遇世人不解是难以避免