[宋] 徐照
两多庭石上苔文。门外春光老几分。为把旧书藏宝带,误翻残酒湿绡裙。
风头花片难装缀,愁里莺声怯听闻。恰似翦刀裁破恨,半随妾处半随君。
以下是我根据要求对这首诗的赏析:
瑞鹧鸪·两多庭石上苔文
两多庭石上苔文。门外春光老几分。 为把旧书藏宝带,误翻残酒湿绡裙。 风头花片难装缀,愁里莺声怯听闻。 恰似翦刀裁破恨,半随妾处半随君。
这首词是徐照的代表作。它以女子的口吻,抒写了闺中少妇对丈夫的思念之情。
“两多庭石上苔文。门外春光老几分。”门外的春光已逝,庭院的石头上却依旧满布青苔,这里的“两多”,是“多庭石”和“多苔”的省略,既交代了庭院的寂寥和静谧,也流露出主人公内心的孤独和空虚。而“春光老几分”,也就完全出于主观感觉。女子眼里看来,那些原先将红花翠叶粘贴在一起春日最盛开的花朵,此时也都一一分离各自飞落在门外的树上和遍地绿草之中。昔日心心相映的欢乐一去不复返了。真是一年春事恍然如梦幻。“门外”,亦带有很强的主观性和感情色彩。“为把旧书藏宝带,误翻残酒湿绡裙。”两句中的“旧书”、“宝带”、“残酒”、“绡裙”都一桩接一桩地写出了丈夫赠送的多项物品,而这每一桩物品都是他们夫妻间情感的见证和象征。所以女子感情地自语:“如今我对着这些旧书,不知还能想起多少往事?可还记得起来那本书里藏着的百宝带?”再转过头来看那残洒穿过的绡裙,“不知是那天醉倒了,翻身的时候把绡裙打湿的。”两句采用虚实结合的手法,由实及虚,突出地表现了女主人公对往昔幸福生活的回忆和思念,耐人寻味。
下片转入眼前。“风头花片难装缀,愁里莺声怯听闻。”一喜一忧,对比强烈。原来门外虽然春光已逝,但黄莺儿的欢快鸣叫还是一样能触动女子的愁怀唤起她的愁思。“难装缀”写春天已经逝去无法再回到过去;“怯听闻”写对莺儿的欢鸣无法听而不闻。如此刻画更透出一种无可奈何的心情。“恰似翦刀裁破恨”,一句,“恨”被比作有形的“剪刀”,而且是因“恰似”二字限定的“剪刀”。容若也有词“欲将红豆寄相思”一说用得也很妙可见裁剪不仅在空间也在于时间并包括愁人的心在内都一刀两断也就表明女主人公的心情和她的丈夫息息相通。而今要相见很难仅能见到自己残剪的锦书断带就如见到自己的丈夫一样;男子只留下一半的身子也在女子面前;他如翦断她心头的相思之恨一般使她解脱了。“半随妾处半随君。”而那未被带走的又何止是这些剪下的花片呢?思妇的感情更深一层。“剪不断,理还乱”一种缠绵悱恻、如痴如醉之情全在其中。全词柔情似水而又感情深挚。“物在人亡,相思无望”的伤感情绪中能让人看到一种深情与信念的力量。
这首词以物写情,将物与情交织来写从而赋予了这些平常之物以鲜明而深厚的感情色彩;物非物,情非情,一切恍如梦境一般而又历历在目。不愧是一首小令的佳作!这首词的情感流露既表现出古代已婚妇女的一往情深,又带着唯美的角度给人们做出了动人的诠释.正因为有那些痴情的女子才让我们能深深的感受到中国古代的情深深细如流。这一切皆缘词而生让人应接不暇流连忘返于此种风情里宋词才会深深地感染着我们.也正因为有这些文字才让女人对男人有了更深的理解。无论世事如何变幻他们始终会是一致的这便是真爱吧!