登录

《舍后丈地令人植花种竹闷则邀清风明月尽醉而》宋华岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 华岳

《舍后丈地令人植花种竹闷则邀清风明月尽醉而》原文

有地都来一丈余,垦锄元不费工夫。

匝墙先种竹三本,绕槛却栽花数株。

风伯唤来烦解佩,月娥邀得醉携壶。

凭君试向蓬莱问,还有神仙似人无。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

华岳是一位颇孚众望的诗人,此诗所表现的高洁闲适,自得其乐的情趣,给人以极深的印象。

“有地都来一丈余,垦锄元不费工夫。”写诗人有块地一丈见余,并说把它翻耕好,锄松它也不费多少工夫。这里表现了诗人自己能够自给自足,丰衣足食,也表现了他对劳动的热爱。

“匝墙先种竹三本,绕槛却栽花数株。”写诗人在地上种上竹子,又沿着围墙和栏杆栽上花。竹子有花竹清香,又有潇洒挺拔的姿态,而花则有牡丹的艳丽,荷花的清雅等等,这些都极富象征性,很容易引起读者的共鸣。

“风伯唤来烦解佩,月娥邀得醉携壶。”这两句写诗人对美好环境的享受。“风伯”和“月娥”都是传说中的神。诗人把风神唤来,把月娥邀来,自己则痛痛快快地解下玉佩,一边欣赏美景一边饮酒作乐。

“凭君试向蓬莱问,还有神仙似人无。”收尾这两句是诗人自我作赞,表现出他淡泊名利、向往自由的心志。诗人自诩自己也有神仙般的境界和长生不老之术,不贪图富贵,随心所欲地过自己想过的生活。这可以说既赞叹自然环境的美好高雅、自己也融入其间又不执着于此中之意,在全文创造出恬然闲适而又雅致的气氛,十分和谐感人。

翻译:这里有土地一丈多,已锄过的不费气力就能把它照应过来;整个墙壁前先种上竹子三株作为表率;围着栅栏再栽培数株各色各样的花卉。当清风轻轻吹拂竹竹摇曳的时候;我就向风中呼唤你来和我对歌吧;当皓月当空照耀花木的时候;我就邀请你来醉酒赏景。试问还有什么地方比这里更有神仙吗?这里的景致堪比蓬莱仙境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号