登录

《赠楞枷老瑛上人》宋华岳原文赏析、现代文翻译

[宋] 华岳

《赠楞枷老瑛上人》原文

无聊断梗拨寒灰,门掩霜风客自推。

急下火垆叉手接,便将布袋解头开。

拂床展卷呈诗稿,炙盏分茶当酒杯。

别后逢人须问讯,楞伽曾倩寄书来。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在秋日的寂寥中,我仿佛看到了一株无依无靠的梗草,在寒风中摇曳。它拨动着寒灰,无声地诉说着孤独与无奈。在这风霜侵袭的客居之地,门被霜风拍打,我却无法抗拒这世界的冷漠。

就在这时,僧人上人推门而入,带来了温暖与慰藉。他急急地下火炉前,伸出手来接我,随即解开了布袋,露出了里面的东西。这不仅是一份热情,更是一份真诚的关怀。

我拂去床上的尘土,展开一卷诗稿,品读其中的诗句。我们分享着诗稿,品尝着茶盏中的香茗,如同酒杯中的甘醇。在这短暂的时光里,我们彼此的心灵得到了共鸣。

别后,我期待着与人们交流,询问他们是否收到了我的书信。这封信寄托着我对上人的思念与敬意,也表达了我对生活的热爱与追求。

现代文译文:

在萧瑟的秋风中,我像一根断梗,在寒风中摇摆。门被霜风拍打,我却无法抗拒这世界的冷漠。这时,一位僧人推门而入,带来了温暖与慰藉。他急急地下火炉前伸出手来接我,随后解开了布袋。我拂去床上的尘土,展开了诗稿,品读着其中的诗句。我们分享着诗稿和香茗的美好时光,让我感到心灵的共鸣。别后,我期待着与更多人交流,也希望我的书信能给他们带去关怀和敬意。这首诗讲述了僧人的慈悲关怀,让我也更加敬仰他们的善良和包容。这样的精神之美永远不会因岁月的流逝而消失,它会在我心中熠熠生辉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号