登录

《雁门关野望》唐许棠原文赏析、现代文翻译

[唐] 许棠

《雁门关野望》原文

高关闲独望,望久转愁人。

紫塞唯多雪,胡山不尽春。

河遥分断野,树乱起飞尘。

时见东来骑,心知近别秦。

现代文赏析、翻译

下面是《雁门关野望》的赏析,希望能够有所帮助:

《雁门关野望》是唐代诗人许棠通过对雁门关景色的描绘,表现出诗人的感慨和对战乱的忧虑。这首诗的第一句“高关闲独望”,直接点明了诗人的身份和所处的环境,他独自一人站在高高的关隘上,瞭望着远处的景色。接下来的“望久转愁人”一句,则表达了诗人内心的忧虑和沉重的心情。

在接下来的诗句中,“紫塞唯多雪,胡山不尽春”描绘了雁门关的寒冷和荒芜,同时也暗示了战乱给边疆地区带来的苦难。“河遥分断野,树乱起飞尘”则描绘了战乱后的荒凉景象,河流被分割成断崖般的田野,树木杂乱无章,尘土飞扬。这些景象不仅让人感到悲凉,也让人对战争的残酷有了更深刻的认识。

最后两句“时见东来骑,心知近别秦”则表达了诗人的感慨和期待。他看到东边有骑马的人过来,知道他们可能是来自秦地的移民或者士兵,这也暗示了战乱带来的移民和迁徙。诗人在这里期待着和平的到来,也表达了对未来的希望和信心。

整体来看,这首诗通过描绘雁门关的景色,表达了诗人对战争的反思和对和平的渴望。这种对历史的反思和对未来的期望,也值得我们深思。

译文:

我独自一人站在高高的雁门关上,眺望着关外的景色。望得时间长了,不禁感到忧愁烦闷。紫色的边塞只有茫茫大雪,连绵的胡山春天也姗姗来迟。隔着遥远的河谷,原野被河水分割成一段段的;树林荒乱间,尘土飞扬空中。不时看见迎面而来的东边骑手,知道他们是离别了秦地前来的人。

如若您对译文还有其他要求,欢迎随时指出。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号