登录

《过故洛城》唐许棠原文赏析、现代文翻译

[唐] 许棠

《过故洛城》原文

七百数还穷,城池一旦空。

夕阳唯照草,危堞不胜风。

岸断河声别,田荒野色同。

去来皆过客,何处问遗宫。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

过故洛城

七百数应穷,城池一旦空。 夕阳唯照草,危堞不胜风。 岸断河声别,田荒野色同。 从来去来客,何处问遗宫。

许棠游历至此,夕阳草色,让他触景伤情。这并非首句所说的“数还穷”,而是历史、现实交织的感慨。此诗前四句写景,夕阳草色,凄迷感伤;后四句抒情,河声渐远,野色荒茫。由故洛城联想到兴衰,此诗寄托是十分深的。

译文:

七百个数字说得已经穷尽了,城池一旦变成空城。夕阳下的只有荒草,城堞经不住风吹雨打。河岸被断开,河水依依声声别离;田野里麦苗稀疏,望眼连天接野。来来往往的人们经过这里都会感慨万千,不知往哪里去追寻残存的遗迹。

现代文译文尽可能保留了原诗的意境和含义,希望能让您更容易理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号