登录

《出门 其一》清蒋士铨原文赏析、现代文翻译

[清] 蒋士铨

《出门 其一》原文

三十官京师,迎母东华住。

四十归田园,别母临安去。

十年不离膝,一朝行李具。

陨涕看乌雏,哑哑绕庭树。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

这首诗是蒋士铨描述自己与母亲离别的一首诗。诗中描绘了诗人从京师做官归来,与母亲离别的情景,体现出他对母亲的深深思念和对时光飞逝的无奈。

“三十官京师,迎母东华住。”这二句表达了诗人三十岁时在京师做官,为了让母亲住在离京城近的东华区,每天都可以就近照顾母亲。这是一种对母亲深深的爱和孝顺的表现。

“四十归田园,别母临安去。”然而,当诗人到了四十岁,他选择回归田园,远离京城,这意味着他必须离开母亲。这让人感到一种深深的无奈和不舍。

“十年不离膝,一朝行李具。”这二句描述了母亲与儿子十年来的亲密关系。虽然十年里很少离开母亲的膝下,但当必须离家时,诗人精心准备行装,表现了诗人的依依不舍。

“陨涕看乌雏,哑哑绕庭树。”这二句则描绘了诗人看着自己的母亲和家禽家畜依依惜别的场景。诗人眼泪汪汪的看着自己的乌雏,它们在庭院里呱呱叫着,表达了诗人对母亲的深深眷恋和不舍。

整首诗以朴实的语言,表达了诗人对母亲的深深思念和对时光飞逝的无奈。这种情感真挚而深沉,使人读后深感共鸣。

以下是我对该诗的现代文译文:

三十岁在京城为官,每日迎着母亲在东华住。 四十岁回归田园,与母亲道别临安去。 十年陪伴在母亲的膝下,一朝离别备好行李具。 泪眼送别雏鸟渐渐远,在庭院乌哑哑绕着树。 这就是我对这首诗的赏析和理解,希望对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号