[清] 蒋士铨
老屋三间下。
看眼中、头颅如许,君其健者。
何不弯弓驰猎骑,飞雁翻身仰射。
知未了、男婚女嫁。
郑婢萧奴齐侍侧,奉夫人、小摘香盈把。
饶此乐、自当画。
史公奔走真牛马。
且旁观烂羊牵犬,人奴笞骂。
我欲岑牟披单䘨,揎袖鼍皮亲打。
否则种、梅花绕舍。
酌酒唱君新乐府,赚细君、割肉明年也。
英雄泪、如铅泻。
好的,以下是我对这首诗的赏析:
“老屋三间下。看眼中、头颅如许,君其健者。” 诗人用平淡的语言开篇,描述了自己的境况,住着三间破旧的屋子,看着自己已经不再年轻的面容,感叹时光易逝。在这样的环境下,眼前的这位友人(或说是同病相怜的人)身体还算健康。诗人把健康看作是一种宝贵的财富,对比自己在风烛残年的挣扎,更加显现出友人的生活优势。“何不弯弓驰猎骑,飞雁翻身仰射。知未了、男婚女嫁。” 这四句借出格描写进一步赞颂友人的年轻与力壮。一连三个反问排比加强了抒情的力度。读到这里我们可以体会到一种艰难困苦岁月中的点滴安慰。当然更多的人会更深地感受到自身价值的认知,有了可以彼此羡慕的坚实依据,世界就在此时显得有了温度与生机。“饶此乐、自当画。” 这句写得富有生活情趣。现在尽管老屋残破不堪,自己年老体衰不中用了,可喜的是能够和友人一样有这么多乐趣。也许现实是很残酷的,但是人是可以调适自己的心态的。我庆幸,我满足,这就是诗的力量。“史公奔走真牛马。”这里作者是在拿史公和牵羊(羔羊)的牵羊奴仆相比。史公是作者自比,意思是说自己奔走天下,就像牛马一样任人驱使。这里诗人表达的是一种无奈的心境。“旁观烂羊牵犬,人奴笞骂。” 这两句写的是诗人对当时官场腐败的愤慨。诗人虽然不在官场,但看到那些贪官污吏欺压良善、作威作福的丑恶行径,感到非常痛心。“我欲岑牟披单䘨。” 以上八句是诗人的自我表白,接下来诗人又把自己内心的愤慨付诸于行动——种梅花。这又是为什么?原来是因为“梅花香自苦寒来”,这与诗人的仕途生涯是吻合的。“酌酒唱君新乐府”,诗人借酒消愁,借酒来表达对友人的赞美。“赚细君、割肉明年也”,这句是诗人自我调侃。从这里我们可以看出蒋士铨的乐观主义精神。
至于现代文译文,由于我不清楚原文的具体语境和含义,所以无法直接翻译成现代文。不过我可以尝试根据字面意思进行翻译:
“我住着三间破旧的老屋。看着自己已经不再年轻的面容,感叹时光易逝。眼前的这位朋友(或说是同病相怜的人)身体还算健康。我羡慕他年轻力壮,他却不知道还有多少要操心的事。家里有几个丫环仆妇侍候左右,生活很是安乐。这生活让我很满足。我观察着史公奔走于官场的身影,就如同牛马一般任人驱使。那些看热闹的牵羊(羔羊)的牵羊奴仆真让人痛心疾首。我希望能够摆脱这种现状,亲手披上战甲冲锋陷阵,或者像种梅树那样保持内心的坚韧不屈。我会酌一壶酒,唱一首赞美你的新歌谣,用这首歌谣去感动我的妻子(或说是指友人的夫人),让她在明年的今天也能分享我的欢乐。英雄的泪水如铅一样沉重。”
希望这个回答能让你满意!