登录

《哭杨子载 其二》清蒋士铨原文赏析、现代文翻译

[清] 蒋士铨

《哭杨子载 其二》原文

九岁负才名,诗成牧伯惊。

天教将门子,来作鲁诸生。

我亦今词客,归栖古灌城。

十年兄弟友,如此对铭旌。

现代文赏析、翻译

没问题,下面是我根据要求所作,希望您能够喜欢:

赏析:这首诗中,作者蒋士铨回忆了与杨子载从幼时相交到老年共处的人生经历,饱含深情地描述了他不幸去世的好友。前四句作者用了记叙的方式,对好友年少时的才能以及所经历的生活进行概述,作者描绘了这样一个英雄豪杰之家生出一个多才多艺少年的画卷。“天教将门子,来作鲁诸生”的意思是父母出身名门显赫,作为家族的生息读书之人,相信家中在过问大事之际,父母总会想起自己儿子的才华横溢,在旁人面前炫耀自己儿子的才华。后四句则是作者对逝去的好友的悼念和惋惜,对友人的离世感到悲痛欲绝。

译文:我九岁就负有才名,你的诗一写出来,地方官都惊讶不已。老天爷赐予将门之子这个称号,你来到这里做一名普通的读书人。我也是一名词客,回到故乡栖息在这古老的水塘边。我们十年的兄弟友情,如此这般面对铭旌。

蒋士铨与杨载的友情深厚,从九岁到十年的十年间,他们一起成长、学习、玩耍,如今好友去世了,蒋士铨也感到了极度的悲痛。这段文字展现了作者对友情的珍视和失去友人的悲痛之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号