[清] 蒋士铨
宦游且自浮家去。
浮到何时住。
亲闻甥馆两船分。
明镜香奁各向、小窗陈。
团乐笑语灯前共。
相对犹疑梦。
出城绕觉一身轻。
展放劳筋百事、暂消停。
原诗中充满了悠然自得,脱离世俗的洒脱感。那么,我们就来赏析一下这首诗,感受一下蒋士铨的诗才。
清代的蒋士铨,他的《虞美人八首 其五》描绘了一种超脱世俗,悠然自得的境界。这首诗中,蒋士铨用他的笔触,将我们带入了一个远离尘嚣,充满欢乐与和谐的世界。
首先,诗中的“宦游且自浮家去。浮到何时住。”表达了诗人对远离官场,寻求内心宁静的渴望。这里的“浮家”并非指真正的漂浮,而是表达了一种短暂的、随遇而安的生活态度。诗人希望自己能够像浮萍一样,随着时间的推移,找到属于自己的归宿。
“亲闻甥馆两船分。明镜香奁各向、小窗陈。”这里描绘了诗人与亲人共同生活的场景,甥馆两船分,象征着诗人的亲人在船上生活,各自在自己的小天地中享受着宁静与和谐。明镜香奁各向、小窗陈,则描绘了船上的生活环境,各具特色的小窗展示着船上生活的细节,充满了温馨与诗意。
“团乐笑语灯前共。相对犹疑梦。”这里描述了诗人在船上与亲人团聚的欢乐场景,他们在灯前欢声笑语,共享天伦之乐。尽管他们彼此相对,却像在梦中一样,这种感觉既真实又虚幻。
“出城绕觉一身轻。展放劳筋百事、暂消停。”这是诗人对于脱离世俗生活的另一个表达,“绕觉一身轻”表明他此刻的感觉非常轻松自由。他把一切烦恼和疲劳都放在一边,用一种新的生活方式去享受生命中的美好时光。
在整首诗中,蒋士铨运用优美的文字和精炼的语言表达了对人生的热爱和对自然环境的尊重。整首诗如同一幅精致的画作,给人留下深刻印象,表达出诗人的优雅风度与积极生活态度。他提醒我们要善于在生活中发现美,并尊重身边的亲人和大自然的一切,时刻保持对生命的敬畏与感恩之情。
至于现代文的译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时用现代语言进行表达。例如,“宦游且自浮家去”可以译为“暂且抛开世俗的纷扰,让我们一起漂泊吧。”,“亲闻甥馆两船分”可以译为“我们各自在自己的船上享受宁静的生活。”,“团乐笑语灯前共”可以译为“我们在灯前欢声笑语,共享天伦之乐。”,“出城绕觉一身轻”可以译为“离开城市喧嚣,我们感到身心轻松。”这样的翻译尽可能地保留了原诗的意境和情感,同时也让现代读者更容易理解和接受。