登录

《虞美人八首 其七》清蒋士铨原文赏析、现代文翻译

[清] 蒋士铨

《虞美人八首 其七》原文

疏桐坠叶敲罗幌。

疑是金钗响。

小楼灯暗梦初醒。

恰好哀蛩低和、雨铃声。

怜他斗酒收藏久。

更忍杯当手。

小山业桂露应晞。

几夜秋坟人唱、阮郎归。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这首《虞美人》词,以细腻轻灵的笔法,描绘出闺中女子从夜晚到黎明的心境变化。词中融情入景,用疏桐坠叶、灯暗梦醒、哀蛩低和、雨声滴答等意象,营造出一种凄婉幽微的意境,暗示着人物的内心感受。首句“疏桐坠叶敲罗幌”通过对梧桐叶落景象的描绘,为全词奠定了凄清的情感基调。“疑是金钗响”一句则更进一步,以声音将听者的注意力引向窗边,让人疑心是谁的金钗落地发出声响,为后续的情节发展设置悬念。

“小楼灯暗梦初醒。恰好哀蛩低和、雨铃声”,上句点明梦醒时分,下句点明时间——正是夜雨潇潇之时。哀蛩低鸣,雨声嘀嗒,更添凄清之感。而“低和”二字,则将蛩声雨声写得十分传神,让人仿佛身临其境。

“怜他斗酒收藏久。更忍杯当手。小山业桂露应晞”几句继续描述女子心境,其中用典颇多,一方面增强了词的内涵与韵味,另一方面也增加了理解和赏析的难度。其中,“斗酒”、“小山业桂露”分别指代女子的爱人或者亲人朋友。“应晞”表示露水被采撷一空,难以寻觅,象征着美好事物的消逝。而“怜他”一句,则表达出女子对逝去的美好时光的怀念与惋惜。

“几夜秋坟人唱、阮郎归”以景作结,坟上人唱着《阮郎归》的悲凉调子,表达出女子对生死无常、繁华易逝的感慨与无奈。整首词情感真挚深沉,语言优美细腻,是一首优秀的闺怨词。

现代文译文:

梧桐疏疏的树叶掉下,敲打着罗帐,我疑心是金钗的响声。小楼昏暗,我刚刚醒来,恰好哀怨的蟋蟀在雨中低唱。怜惜他收藏了很久的美酒,更忍心拿起酒杯。想起小山上被露水滋润的桂花应该已经凋谢。几个晚上了,坟上有人唱着《阮郎归》。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号