登录

《水调歌头十二首 其七》清蒋士铨原文赏析、现代文翻译

[清] 蒋士铨

《水调歌头十二首 其七》原文

一载住京国,户外满朱轮。

就问朝廷掌故,声望鼎彝陈。

六十年来三老,八千岁中乔木,翁是漆园椿。

风流文字吟,矍铄谪仙人。

买归棹,整鱼具,理丝缗。

暂别兰陔馨膳,游泳率吾真。

不列玉箫金管,只载法书名画,去结米家邻。

来岁桂丛发,重到作嘉宾。

现代文赏析、翻译

原词表现了作者在京为官一年,声名显赫,辞官归乡,结邻米家船的愿望。作者在词中运用了多种艺术手法。首先是对比。作者在词中极写自己在京为官声名显赫,而辞官返乡后则要“去结米家邻”,要像米芾一样生活,以书画、法帖为伴,过上悠然自得的生活。这种由显赫到平淡的对比,表现了作者对京城的厌倦,对田园生活的向往与追求。其次是虚实结合。词中写作者在京为官时“风流文字吟,矍铄谪仙人”,是实写;写辞官后回家要“结邻米家船”,是虚写。这种虚实相生的写法,使词意含蓄而富有韵味。这首词还可以让读者思考“仕”与“隐”的问题,具有较强的思想认识价值。

译文:我在京城停留了一年,门前车轮络绎不绝。询问官场掌故,声誉卓著声显赫,有如鼎彝陈设显华贵。历经三朝年高六十,千岁巨树参天耸立,我似漆园的庄子椿树长寿。风雅超逸的文字吟咏,矍铄精神似谪仙之人。

回家时买了归舟票,准备齐全,备好鱼具,整理好丝织品。暂时与父母分别用餐,我要率性而为游故乡。不求入仕玉箫金管,只载法书名画,去和米颠结邻居。明年桂花丛中绽放时,回到故乡做嘉宾。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号