登录

《与孟东野》唐刘叉原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘叉

《与孟东野》原文

寒衣草木皮,饥饭葵藿根。

不为孟夫子,岂识市井门。

现代文赏析、翻译

唐代诗人刘叉所做的《与孟东野》,一开口便是简洁明了。如同茫茫的白色高山的早晨,让四周生机勃发的同时也明明白白的荒凉凄美。“寒衣草木皮,饥饭葵藿根”,世间稀疏之人物唯有刘叉和孟郊罢了。那么怎样的诗人才会刻画这寒冷饥饿的情状中也能体验出一些闲淡之味,悠哉乐哉地寻找自慰甚至是活着的希望?真真真的又是非识满腹经纶的人才能开得出如此滋味深厚的谈。没风更无月,人生多半也是孤独,即便是壮志凌云又何曾不空有一世悲情,常常流离失所不知所终?这首诗尽管给后人没留下太多的文字价值,单凭诗题中所提两人姓氏已让我慨叹不已,实属真情实意的真情流露,由此生出的画面就让我去追思和体会他们这枯藤老树昏鸦式的人生罢!

本诗翻译:

穿的衣服是用草木的皮制成的,吃的饭是连根的葵菜。若不是孟郊这位先生,哪会认识这市井之门呢?

整体把握:

在一片凄清、寂寞、荒凉的白色世界里,两个人、两颗坚强的心灵在彼此寻觅、呼唤和拥抱。精神孤单,无人知音的心声在其中油然而生,作品折射出时代的凄凉气氛,刘孟诗人的穷困潦倒以及他们在生活追求中对人性美好如初的期待和追念。真是简短扼要!古来今往无数个如此诗人讴歌过如此之生活及命运题材。似乎始终有着挥之不去却截然不同的心境。也许这便是刘孟诗人的高明之处罢!“不为孟夫子,岂识市井门。”刘叉在寒冬饥苦中仍然心怀一份淡泊宁静,一份难得的自尊和知足。这样的诗人真是世间少有!于是,在那个苍茫的白色世界里,两个诗人互相搀扶着走向远方…… 不管路有多远,有多坎坷艰辛,他们总是带着一颗知足的心去面对。这便是他们与别人最不同的地方了。所以即便生活再苦再累再寂寞,也依然会感到满足和幸福。也许正是这份淡定和自尊成就了他们的一生吧!这也许就是人世间最难能可贵的幸福和成功之道罢!这也许就是他们的精神永远值得我们学习的地方罢!至于其他功名利禄,皆不放在心上,顺其自然吧!一切尽在他们的笔墨之中生花妙出,精彩纷呈。诗的最后两句也是耐人寻味:认识“市井之门”有什么可值得自豪的呢?这也从另一个侧面证明了这艰难求活的社会容留不下两个人的知音而已!感叹和追悔那些忙碌的日子也就不足遗憾了吧?孤独奋斗之人望断高天寥廓之中散发的纯真的音容笑貌还仿佛不远呀!落魄才华卓尔不凡者红颜离去古稀相伴会不会是不曾再见之人永恒的期盼呢?

现代文译文:

寒冷的冬天里,我穿的衣服是草木的皮制成的,吃的饭是连根的野菜。若不是遇到了孟郊先生,我又怎么会知道这市井的门道呢?

赏析:

这首诗语言质朴无华,却寄寓着深刻的哲理:生活在社会底层的人在贫困中仍能保持自尊自爱、乐观旷达、知足常乐的品质。这是难能可贵的。这种品质是我们在生活中也应该具备的。这首诗表达了作者对刘叉与孟郊不向生活屈服的坚韧性格的赞扬。同时,也表达了对那个时代的不满。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号