登录

《答孟东野》唐刘叉原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘叉

《答孟东野》原文

酸寒孟夫子,苦爱老叉诗。

生涩有百篇,谓是琼瑶辞。

百篇非所长,忧来豁穷悲。

唯有刚肠铁,百炼不柔亏。

退之何可骂,东野何可欺。

文王已云没,谁顾好爵縻。

生死守一丘,宁计饱与饥。

万事付杯酒,从人笑狂痴。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

酸寒孟夫子,苦爱老叉诗。

诗的开头两句,开门见山,点明题旨,说明孟东野之所以爱我的诗,是因为我诗中的“酸寒”之句,能与他自己的身世之悲相通。

生涩有百篇,谓是琼瑶辞。

三、四两句,用比喻来赞美孟诗之美,说孟夫子生涩老练的诗有上百篇,如琼瑶辞一般华丽。两句虽是从“百篇”生发出来,但却突出地、更有力地表现出赞美与爱好的重点。作者于此称颂孟诗之华美,但其用意重点却在于曲赞其“生涩”,而这又正是他在作诗主张上的特点。“生涩”,虽为诗家唾弃之词,但在这首诗中却成了赞美的对象。这正可见刘叉的独特见解和不同凡响的审美标准。

百篇非所长,忧来豁穷悲。

五、六两句,由赞美孟诗之美转入自述其诗之长。刘叉自己深知,百篇生涩并非他的长处所在,他的长处是耿直刚强的性格和铁石心肠般坚强的意志。忧来豁穷悲,即指此而言。两句用直抒胸臆的方式,表现了诗人感情上的激烈和坦率。

唯有刚肠铁,百炼不柔亏。这里两个“刚”、“铁”连用,极赞他人之坚刚特性;“百炼”、“不柔”则极写他人之坚韧特性。“柔”、“亏”两字对写(刘叉他人与柔、我的坚强却是不会改变的。这段极赞自己的铮铮铁骨,极为健挺挺拔;这派峭拔挺秀的气骨,这派“壮而不娇”(沈德潜语)的铮铮铁骨气调,正好与前面的歌颂孟夫子美刺诗之诗句承接起来,手法极其练达。

退之何可骂,东野何可欺。

这几句分问韩愈和孟郊对时人和后人文才品行的评价应如何看待呢?答案是十分清晰的:“谁顾好爵縻”。做文章的作者思想驳杂多端而又言语简洁得妙。明明是以洁直钢烈的自我精神人品与世俗的无知虚矫行为对立举的节操方略来起兴的——拿历史典故加以生发和影射;却偏要说得如此自然平正、委婉蕴藉!韩愈曾对我的诗歌骂不绝口;孟郊则对我的为人毁多誉少。他们究竟是怎样的人呢?作者一概不提;只轻轻一问:“谁顾好爵縻?”意思是:谁还顾得上那好爵縻呢?作者认为像自己那样刚肠铁骨的人是不应该被骂的,像孟郊那样耿介纯朴的人是不应该被欺的。而像韩愈那样的人更应该自愧不如!这一问是针对当时文坛上种种不正之风而发的。“好爵”二字含义颇丰:一指荣华富贵;二指官爵爵位;三指世俗所重者一切如愿称心如意等。作者于此含蓄地表示:我决不会去追求那世俗所钟爱的荣华富贵等世俗之所好之物;我也决不会去做那些世俗人所需要的那种人!——刘叉那种不为世俗所囿的耿介刚强的性格品格于此表现得十分突出鲜明。

生死守一丘,宁计饱与饥。

这一问与“谁顾好爵縻”相呼应。它是对人生荣辱得失之所见的浩叹;同时更进一步说明己志:“宁计饱与饥”,“守此一丘土”,“尽我一杯酒”,这与下文的“从人笑狂痴”也同样有必然的联系性。——个人的襟怀与风度显明于纸上;信口出言而又恰到好处:这便是艺术!

万事付杯酒,从人笑狂痴。

这两句收尾有力。它照应开头“酸寒孟夫子”等语,再一次用“狂痴”形象有力地表现了作者的耿介刚强个性。“万事付杯酒”,这不仅表现了豪迈之情,更表现了不屑一顾的豪迈之气!一个“从人笑”陪衬更托出了诗人自信自得、无所萦怀的超然高旷胸襟!

以上就是这首诗的赏析。希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号