登录

《修养》唐刘叉原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘叉

《修养》原文

损神终日谈虚空,不必归命于胎中。我神不西亦不东,

烟收云散何濛濛。尝令体如微微风,绵绵不断道自冲。

世人逢一不逢一,一回存想一回出。只知一切望一切,

不觉一日损一日。劝君修真复识真,世上道人多忤人,

披图醮录益乱神。此法那能坚此身,心田自有灵地珍。

惜哉自有不自亲,明真汩没随埃尘。

现代文赏析、翻译

修养

刘叉

损神终日谈虚空,不必归命于胎中。

我神不西亦不东,烟收云散何濛濛。

尝令体如微微风,绵绵不断道自冲。

世人逢一不逢一,一回存想一回出。

只知一切望一切,不觉一日损一日。

世人只知追求一切,却不知一日一日的减少,却不知修养真我。真我虽不在西也不在东,无形无影,无存无亡,但是真我却是世上唯一不变的我。若能体悟真我,那便能冲虚入神,但世人终日谈论虚空,却不曾明白,真是可惜。

此诗描绘了刘叉的修真之道,指出世人只知追求一切,却不知一日一日的减少,而修真之道则是让人自损有道,不必执着于追求一切。刘叉的修真之道,主张以虚空为体,以道为用,以存想为法,以自损为道。他强调真我之存在,指出修真之道并非是追求外在的物质和名利,而是要自损有道,保持内心的平静和宁静。

现代译文:

我整天谈论虚空,并不需要向天地万物寻求依托。我的精神既不在西方也不在东方,它如微风吹过,烟消云散。我的身体如微风般轻盈,道则如细水长流般绵绵不断。世人有时得到有时失去,有时想象有时出神。他们只知道追求一切事物,却不知道一天天在损耗自己。我劝你们要修真并认识真我,世上修道的人往往与人冲突。查看修道的方法只会扰乱精神。这个方法怎能使我坚定自身?内心自有灵地需要珍惜。可惜的是你们不懂得珍惜自己,让明了的真我随时间的流逝而埋没在尘埃之中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号