登录

《挽文魁母齐魏国夫人三首其一》宋邓剡原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓剡

《挽文魁母齐魏国夫人三首其一》原文

色养从予季,全忠付伯兮。

一心陵事汉,数语贾兴刘。

海岭太多幸,崦嵫日遽西。

犹怜兼国命,鸾诰湿金泥。

现代文赏析、翻译

您好,下面是为您生成的一篇赏析,希望您能喜欢:

在冰封万里的季节里,慈祥的爱慕溢出来的是另一种冷寒之情,亲爱的慰勉里面表达着愧疚的情感。“从予季”,谓随从邓郯之子邓子平,“季”是对人男子的爱称。子平虽姓邓,但他自幼追随我季父邓郯先生左右,我们两家本来就是亲如一家的。我本衰残之年得他侍候左右,谨具棺椁,毕加保护之任。“全忠付伯兮”之“全忠”,词中用来讽刺将帅的喜纳生财;“伯”是人名,“兮”语助词。文魁母慨叹安丙喜将降贼的儿子立为大将,而对其尽忠尽孝的儿子不甚重用。一个“付”字,表达了无限酸楚。

“一心陵事汉,数语贾兴刘”两句是说齐魏国夫人要如一心想着汉朝那样效忠朝廷,以几句有如刘氏兄弟那样生死不渝的效忠语激励大家。

“海岭太多幸,崦嵫日遽西”这两句是说幸亏还有海外的人也对我们多有眷顾,可叹崦嵫的日头很快就要落下了。词中暗指安丙迫于西夏威胁,降贼求和之事。

“犹怜兼国命,鸾诰湿金泥”写齐魏国夫人忧国忧民之心,兼国命者谓肩负国家命运。鸾诰,皇帝的诏书。金泥即金泥帖子,赐予官爵所用。两句说齐魏国夫人以国事为重,对国家复兴充满信心。

此诗表现了齐魏国夫人忧国忧民、热爱故土的高尚情操,也表达了对她不幸早逝的悲痛之情。

现代译文如下:

她以闺门之孝的事亲来示范于我,以对夫君的忠诚传道于我。一心向往汉朝之事,遗言数语比之刘氏兄弟的效忠于我。幸好海外还有关注我们的国家,而崦嵫的太阳却很快向西落下了。我怜惜她身兼国家重任,因为她的身后要由皇帝的鸾诰来任命新的官员。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号