登录
[现代] 郁达夫
愁怀端赖麴生开,厚地高天酒一杯。
未免有情难遣此,本来无物却沾埃。
杨枝马上驰成骋,桃叶横江去不回。
醉死何劳人荷锸,笑他刘阮是庸才。
三月一日对酒兴歌
愁绪满怀端赖酒来解, 厚地高天,一杯入喉。 有情之物,难遣愁肠, 无物之时,尘埃沾裳。
杨柳枝头,马上驰骋, 桃花飘落,江水横行。 酒至深处,何须埋怨, 笑刘阮二人,庸才醉生。
诗中以酒为引,抒发情感。以酒解愁,表现了诗人豁达的人生态度。而最后一句更是引人深思,借古人的故事嘲笑自己身在红尘之中,不必求得别人的埋葬。这是一种超脱的态度,体现了诗人独特的审美情趣和人生智慧。
译文:
大地厚重,高天广阔,我举杯独酌。愁绪满怀,难以排遣,因为有情之物也难消愁意。世界原本空虚,无物可见,却又尘埃飞扬。
杨柳如马不停蹄地生长,桃花飘荡如叶在江中顺流而下。在这美酒之中,何须他人的埋葬呢?我大笑那些刘阮之人,他们真是庸庸碌碌的人。
注:这首诗的译文尽可能地保留了原诗的意境和美感,同时也尽可能地传达了诗人的情感和思想。