登录

《上阳宫月》唐鲍溶原文赏析、现代文翻译

[唐] 鲍溶

《上阳宫月》原文

水北宫城夜柝严,宫西新月影纤纤。

受环花幌小开镜,移烛瑶房皆卷帘。

学织机边娥影静,拜新衣上露华沾。

合裁班扇思行幸,愿托凉风箧笥嫌。

现代文赏析、翻译

唐代诗人鲍溶的《上阳宫月》是一首描述上阳宫夜景和宫女生活的诗。下面是我对这首诗的赏析和译文:

赏析:

首句“水北宫城夜柝严”直接描绘上阳宫的夜景,通过“夜柝严”形象地展现了宫女们辛苦劳作后,夜晚仍需保持警惕的生活状态。

“宫西新月影纤纤”则转向对月色的描绘,新月如弯弯的细眉,纤细而美丽。这一句将月色与宫女的美丽相互映照,表现出一种静谧而孤寂的氛围。

“受环花幌小开镜,移烛瑶房皆卷帘”两句描绘了宫女们在月光下的生活细节。她们在花幌中接受环佩的响声,轻轻地打开镜子,烛光下瑶房内的帘子也被轻轻卷起,表现出一种细腻而安静的生活状态。

“学织机边娥影静,拜新衣上露华沾”两句进一步描绘了宫女的日常生活。她们在织布机前静静地织着新衣,新衣上的露水会沾湿她们的衣袖,表现出一种繁忙而优雅的生活画面。

最后两句“合裁班扇思行幸,愿托凉风箧笥嫌”则表达了宫女们的内心情感。她们合起班扇思考着皇帝的宠幸,希望能在凉风中打开被放置的箧笥(一种存放衣物的器具),表达出一种对皇帝的思念和对自由生活的渴望。

译文:

在水北的宫城中,夜晚的梆子声严整而规律,宫西的新月如纤纤细眉。在花幌边小心的接受环佩的响声,轻轻打开镜子,烛光下瑶房内的帘子也被轻轻卷起。在织布机前静静地织着新衣,新衣上的露水会沾湿她们的衣袖。她们合起班扇思考着皇帝的宠幸,希望能被皇帝宠爱,打开被放置的箧笥,过上自由的生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号