[唐] 鲍溶
古鉴含灵气象和,蛟龙盘鼻护金波。
隐山道士未曾识,负局先生不敢磨。
曾向春窗分绰约,误回秋水照蹉跎。
世间纵有应难比,十斛明珠酬未多。
古鉴
鲍溶
古鉴含灵气象和,蛟龙盘鼻护金波。 隐山道士未曾识,负局先生不敢磨。 曾向春窗分绰约,误回秋水照蹉跎。 世间纵有应难比,十斛明珠酬未多。
赏析: 这是一首咏物诗,所咏是一面古镜。从诗题上看,已经向我们暗示了诗中写的主要物品是镜;从首句的“古鉴”二字可知此诗在描绘古代铸制得十分珍奇的镜子;次句写出古镜的特点:“气象和”。“龙盘鼻”,由此便可看出古镜的非同一般,不光是精巧、华丽而已;而且古人有“龙性最灵”的说法,“护金波”的描写十分不一般,同时隐隐带有传说中“辟水明光”的神话色彩,意即古镜能辟水照人。下句由器及人,所写的隐山道士和负局先生还处于神话时代,“未曾识”“不敢磨”都带有一种夸张的虚幻色彩。
中间两联具体描绘古镜的绰约神韵和照人的风采。“曾向春窗分绰约”句,是说古镜曾经照见过古代一位风姿绰约的佳人,这里的“春窗”不是指春天里的窗户,而是借以暗指当年引发佳人顾影自怜、令人销魂的梳妆铜镜;而“误回秋水照蹉跎”句是说人到晚年,一事无成,也曾照过那面古镜,深感时光白白流逝的悲辛,因而发出“韶光已逝,壮志未酬”的浩叹。这两句是虚写,旨在以镜之绰约误人,来喻指那些使人消磨壮志、耽误前程的东西,实在是有害于青年身心健康的。
后两句诗人用反问的语气表明:世上纵然有千面宝镜,也难与这面古镜相匹,因而也就难以“酬谢”了。表面上看这话也未尝无理。而事实上恰恰这里抒发了一个普通长者的满腹牢骚、无穷慨怨之情,想报效古镜主人为作此诗衬垫之意而写出一曲夸饰和劝勉古鉴之作的目的则未能表达得很恰当,“期无言之不足以致声”虽点出了诗的主旨,但显得过于直露了些。
译文: 古代的镜子蕴含着灵气且容貌温和, 蛟龙的鼻子弯弯的像是在守护金波。 隐山的道士从来没有见过它, 背着磨石先生也不敢去磨它。 它曾经对着春天的窗户泛着清丽的光辉, 也曾被误认为是回流的秋水而反射出时光的倒影。 世上即使有应无法比拟它, 就算用十斛明珠来酬谢也不算多。