登录

《送萧世秀才》唐鲍溶原文赏析、现代文翻译

[唐] 鲍溶

《送萧世秀才》原文

心交别我西京去,愁满春魂不易醒。

从此无人访穷病,马蹄车辙草青青。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

送别萧世秀才,心中充满了不舍之情。他即将离开长安,去往未知的远方。我与他心有灵犀,成为彼此心灵的伴侣,却因为分别而感到无尽的惆怅。春天的气息弥漫在空气中,他的离去带走了我们的欢声笑语,只留下寂寞与忧愁。

从今以后,在这个陌生的世界里,他将孤身一人漂泊流浪。他可能会遭遇困境,可能会生病,可能会迷失方向。然而,这一切都无法阻挡他前行的脚步。他将会勇敢地面对生活的种种挑战,不断地成长与进步。

马蹄声在青青的草地上回荡,车轮碾过草地,留下深深的痕迹。他将会踏上一段漫长的旅程,踏上人生的征途。这段旅程将会充满未知与变数,但是也会收获无数的风景与感悟。在这片草地上,他将会看到无数的生命绽放光彩,听到生命的故事在风中传递。

现代文译文:

离别之愁在我心中涌动,你离开这座繁华的都城,去向未知的远方。愁绪填满每一个春日,仿佛春天都无法将其唤醒。从此以后,在这个世界上,我将孤独地面对一切。

马蹄声在青青的草地上回荡,车轮碾过草地,留下了深深的痕迹。你即将踏上一段漫长的旅程,踏上人生的征途。这段旅程将会充满未知与变数,但是也会收获无数的风景与感悟。在这片草地上,你将看到无数生命绽放光彩,听到无数生命的故事在风中传递。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号