登录
[宋] 黄公度
苹藻洁羞遗训在,芝兰奕叶庆源赊。
何人诔德须千字,他日冢傍应万家。
秋风摧谢忘忧草,古木悲啼反哺鸦。
犹忆升堂初跪拜,依然象服俨笄珈。
现代文译文:
我们提着瓜果、献着美食、饱含家族后人的无限深情厚谊与临终训教时的感情结晶献给你!重担照样的继续下来传予下一个女子 ——便是纯洁之茎馥馥芬芳之香保持多世的祖训历经桑海之后如同芙蓉绚烂后代佳庆之大展广大雍容的贤淑女子卓氏。你的一生有多少人需要赞颂千字也写不尽啊!或许他日你的墓地旁会有万户人家前来祭拜。
秋风阵阵,忘忧草凋零了,古木之下,悲鸣的乌鸦叫个不停。我们仍记得你初入堂上时的恭敬之态,依然有那象牙装饰的华美服饰整齐的插着笄和玉饰。
原诗赏析:
这首诗是黄公度为悼念亡妻所作,表达了他对亡妻深深的怀念和无尽的哀思。首联以“苹藻”和“羞”表达了对亡妻的深深怀念和无尽的哀思,同时也表达了家族后人对亡者的尊重和怀念之情。次联用“芝兰奕叶庆源赊”来赞颂亡妻家族后代的贤淑之德和长远之庆,同时也表达了黄公度对亡妻深深的爱意和无尽的思念之情。三联则表达了亡妻身后的人们对其深深怀念之情,以及对亡者的赞美和尊敬之意。尾联以悲凉的秋景作为背景,更加强调了黄公度对亡妻的深深怀念之情。整首诗情感真挚,语言朴素,表达了黄公度对亡妻深深的怀念和无尽的哀思。
在翻译过程中,我尽可能地保留了原诗的情感和语言特点,同时也尽可能地传达出了原诗所要表达的意思。希望这个译文能够满足您的要求。