登录

《除夜》宋黄公度原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄公度

《除夜》原文

暮景流年速,寒灯照夜长。

艰危仍薄宦,时序更他乡。

雪暗吴宫下,春归越峤傍。

明朝对佳节,无处觅椒觞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

在夜幕的映衬下,逝去的岁月犹如流去的江水,无声无息,但却匆勿而过。一个“速”字,正好体现了时间的匆忙和生活的艰辛,凸显了一种悲观沉郁的情感色彩。客居他乡的寒冷夜空里,一盏寒灯寂寂地照耀着。这种情景,很容易让人想起“独在异乡为异客”的孤独和寂寥。

虽然身处艰难险阻之中,依然接受着朝廷的微薄任命,随着时光的推移,又来到了一个陌生的地方。这是对黄公度仕途坎坷、颠沛流离生活的真实写照。在漫漫的冬夜,只有雪光和春意相伴。吴宫的雪景和越地的春色,都显得格外凄冷和孤独。

明天就是新的一年,而这个新年,却无法在家乡度过。想想看,无论什么节日,都无法回到家乡,那种滋味,真是难以言表。尽管如此,他还是希望能够找到一些安慰和寄托。他希望能够在新的一年里,找到一些幸福和安慰。

总的来说,这首诗通过描绘诗人所处的环境和心情,表达了诗人内心的孤独、凄凉和对故乡的思念之情。虽然诗人在异地他乡过着艰苦的生活,但他的内心却始终充满了对美好生活的向往和期待。

翻译如下:

时光如流水匆匆流逝,寒夜中的灯光照亮了漫长的夜晚。在艰难险阻中我仍然担任着微薄的官职,随着时光的推移,我又来到了一个陌生的地方。吴地的雪景和越地的春色都显得格外凄冷和孤独。明天就是新年了,但在这个新年里,我却无法回到家乡。无论是什么节日,我都无法回到家乡。尽管如此,我还是希望能够在新的一年里找到一些幸福和安慰。我将会寻找一些庆祝节日的方式,例如饮酒庆祝。尽管喝酒并不能解决我面临的困难和问题,但它能够带给我一些短暂的快乐和满足感。无论如何,新的一年都会带来新的希望和机会。我将会保持乐观的态度,积极面对生活的挑战和机遇。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号