登录

《贺吕守用中》宋黄公度原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄公度

《贺吕守用中》原文

紫帽山颠秋色高,刺桐城头风怒号。乾坤冲融忽异态,千里和气生旌旄。昂星之精来瑞世,要令致主唐虞际。骨相诞锺嵩岳灵,风流不泯磻溪裔。怀香握兰今几春,琐闼画省曾弥纶。他年揽辔探禹穴,平反所活凡千人。南土分忧宽主顾,棠阴好在来何暮。儒风郁郁蜀文翁,德量汪汪黄叔度。相种由来多山车,蝉联八叶属我公。百年耆旧歌里,万里可指顾中。声名合沓盖九州,人物中兴第一流。风云变化固有待,苍虬宁许池中留。青衫腐儒趋幕府,香火祝公如卫武。夹辅皇家不计年,长将朽质入陶甄。

现代文赏析、翻译

黄公度《贺吕守用中》赏析

在紫帽山颠的秋色中,刺桐城头风怒号。黄公度笔下的吕用中,仿佛是一位引领和煦之气的使者,千里和气因他而生。他如昂星之精,降临人间带来祥瑞,必将助唐虞之世走向辉煌。他骨相钟灵毓秀,风流宛如磻溪的姜子牙。

吕用中曾任职琐闼画省,阅历丰富,才华横溢。他曾为百姓伸张正义,解救千夫所指。如今他身负重任,分忧南土,期盼来日功成名就,重现何蕃栽花种树的美谈。蜀地文翁的儒风将再次兴起,黄叔度的胸怀将再次涌现。

吕用中的到来,如同多山的蜀地车马相连,家族昌盛,八叶联芳。公侯将相之间人才济济,吕用中无疑是第一流的人物。他既有黄公度的声名远扬,又有蜀地人物的兴盛。他必将有所作为,风云变化等待着他,他如苍虬冲出池塘,必将翱翔九天。

我作为一名儒生,只能远远地望着吕用中,希望他能成功。我愿为朝廷效劳,不计年月,只求能像陶侃那样为国尽忠。愿吕用中能如愿以偿,我在青衫腐儒的小圈子中默默祝福,常时惦记。

译文如下: 紫帽山顶上秋意更浓风也咆哮更加显得威猛一下子忽然之间所有面貌变了和煦的气象存在并且流传在千里内外姜一样的人必定带来皇朝中鼎盛所以天上闪烁着星光到世间会带来祥瑞必须重整唐朝政局外表方面和骨格方面都很像山中人接连着世代人才辈出此人必定光大扶助蜀中人我将记下人中龙凤的事迹在于将来重振宋朝业绩扶助皇室成为一代名相的风云人物一定会来到时来运转自然有必有的准备怎能容许潜藏的人才一时淹留不遇呢?我将朝政大事寄托给你了希望你好自为之吧!希望你的作为能延续千秋万代永远不绝!

以上就是黄公度《贺吕守用中》的赏析和译文,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号