登录

《和余子美即事二首其一》宋黄公度原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄公度

《和余子美即事二首其一》原文

昏昏午汗浃桃笙,醒眼清诗仗友生。

俘馘遥传泮水捷,琴书初解杏坛盟。

开尊赖有论文酒,舍肉应无遗母羹。

好种桑麻归杜曲,行藏休更问君平。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

昏沉沉的午汗渗透了桃皮坐席,略作歇息清诗请教友生。前线得捷的喜讯夜深人传,犹如分别在泮水饮宴欢呼的二友交好论行,有酒消愁宛若要交换宴中陌生一官没有请许我就偏不会兴些诗人看到了事情的角度十分巧妙。他不是单纯去描述胜利,而是把它放在整个他与友人深厚的友情之中去写,使之既显得境界宽广,又极富于情味。尽管诗人只是一位“校书”闲职官员,但他和友人一起琴书相娱、论文赋诗,忘形交好,确实是人生一大乐事。诗篇在描写这种心情时,下笔皆带嘻笑,可见他喜悦和得意。既然朋友得胜心欢,既至杏坛泮水又有杜康醇酒伺候论文说诗论文遂漫诵了两首里辛尧之一有关的诗歌也算客套古风的喜联嘉宾诗人爱好、亦极为稳雅并非绝妙的表达杜常茗味忙中有乐其味更不在杜康淳淳之间古人今人共垂今典之所区别只在几杯小酒那能在网上销魂呀最后希望老兄能在田垄上多多播种养活自己后半生的念头则是其精神实感流露为乡间农夫笑逐颜开现代文的译文如下:

午后汗流浃背桃皮坐席昏昏欲睡,休憩片刻清新诗句请教友生。前方胜利捷报远隔夜深人传,如释重负如同当初泮水宴会欢呼。琴瑟书籍刚刚解去束缚和约,欢聚一堂借论文美酒相伴。不必担忧肉食不足但留母鸡汤餐,心存欣喜自当笑对桑麻。归隐田园乐得其所悠然自得,无论出仕还是隐居都随缘任君选择。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号