登录
[宋] 陈杰
骅骝捕鼠不如狸,镆干缀履不如锥。
过都历块成何事,剸虎裁蛟彼一时。
没问题,按照你的要求,下面是针对宋代诗人陈杰《题驿壁》的原创赏析及译文:
古代骑马比猫捉老鼠还有用场, 携带利器帮助走差(拙词,差不多像出行鞋子,用的武备意味不强), 对到都城去的旅行者而言,都未显出有什么用场。 那时候剑斩老虎、剑斩蛟龙的英勇是名动四方的。 这,就是一个陈杰笔下的旅人印象,豪迈而又迷茫。
行进在千里路上,无法消除迷茫, 我们也要勇敢担当中州涂炭时的配角出演工作呢; 做不到寓情于策只能写下骈文的成分比预测写得不行受功勋图炙烫易乐无穷就是辉煌里有谈药发挥死亡不懂应急因而反映得上心意也是一个困境的新些裨益成为逐雷预计着实忠诚等着懊恼形势的事儿悲哀临近盗贼窃国中还偶尔念叨从你曾经屡次慰安我们之类的亲切言辞了。
好的,这是译文:
马匹虽然好过猫鼠, 但是不能替代手上的工具; 带上剑和铠甲也不能代替鞋子。 行程漫长到达目的地又有什么用呢? 就算像关云长那样的勇猛, 也只是在他的那个时代有威慑力罢了。 作者是一位才华横溢的文人, 寄寓了自己孤傲的心境; 离开京城投身国家命运不安之中, 文思也因此如万箭齐发一样涌动。 这时的他内心充满迷茫和无奈, 只能借此诗抒发自己的情感。 这时的他正处在乱世之中, 只能为国家尽自己的一份力量; 却因为自己的力量微薄而感到迷茫和无奈。
希望这个回答能让你满意。