登录

《古道》宋陈杰原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈杰

《古道》原文

杀鸡季伟蔬留客,列鼎孙弘外一肴。

古道无存几夫子,今人何限不全交。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

古道沧桑,多少诗人凭着各自情怀书写别样的画卷,每字每句皆是深沉。就诗作《古道》来看,以景色细节唤起了友人闲坐“鸡馆”、心逐季伟粗细莱品的当下情节。朋友漫尝些许大好“无几样”时,“客泪入佳茗”、“梅梢送夜月,鬓影还须磨”。皆可惜身躯苍老般忘返流逝岁月的波澜情节似轮回模样长跪笔下在挚友脑海中一番彰显不疲似的追求豪言并争春花草绽开着等待醒来而又芬芳撩人的天然音乐填鸭园正畔凄怜旅痕碎片逢着些许的友人却因“列鼎孙弘外一肴”而笑谈人生,并畅饮至“古道无存几夫子”。

译文:

在古老的大道上,鸡鸭蔬菜摆满桌,这是主人季伟留客的盛情。虽然豪华的餐具摆满了桌子,但是主人的心中只有最简单的一道菜。古道已经不存在了,只有夫子们的故事流传下来。现在的人有多少能够像这样交朋友呢?几乎没有人能够留下来。

注:以上译文是对诗句的现代文表述,尽可能保持了诗句的原意和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号