登录

《望庐山》宋陈杰原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈杰

《望庐山》原文

去年山中行,未了庐山意。今年江上望,始尽庐山势。只道山中行,未识庐山面。那知江上望,已失庐山愿。人生出处前料难,向来窗下有此山。一行作吏事便废,十年读书早已悔。五老招人笑举头,三老催船不自由。柔櫓一声天似水,无情飞起两沙鸥。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

去年我进山,未能了解庐山的全部风貌。 今年我坐船从远处望,才完全看清庐山全貌。 我一直以为去年已对庐山有了了解,谁知这江上望山竟失庐山真面。 人一生在官场还是读书处身立世,很难选择。 窗户之下原来有此美景,可惜为官之路断了这条路。 为吏做事要忙忙碌碌,很难再去深入阅读,那么十年的读书生活早有遗憾了。 望庐山想起了自已老师药山禅师的一幅名言,“一日拜六师”。五老峰好象在笑我抬头挺胸望招收入门弟子,三老峰好象在催我赶快去摇橹,不要迟延,可我摇的这只船是载客的,不能自由行动。 不管怎样,我柔的船橹一摇,那无边无际的湖水就像一面镜子一样平静,无情地飞起两行白鸥,消失在天际。

《望庐山》是一首五言古诗,写作者对庐山的感情变化,以及由此引发的对处身立世的思考。诗的前两句写去年山中行和今年江上望的对比,表达庐山让人流连忘返的魅力。后两句写对庐山感情的变化,对庐山真实面目的失望,以及对人生选择的思考。整首诗语言简练,意境深远,既有对庐山的生动描绘,又有对人生选择的深沉思考,展现了陈杰对生活的深刻理解和细腻感受。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号