登录

《都门送施邦直归吴兴》明祝允明原文赏析、现代文翻译

[明] 祝允明

《都门送施邦直归吴兴》原文

一时青眼中容我,十里黄尘外送君。

坦率自怜犹宋玉,咄嗟闻共说刘蕡。

袖头三尺秋潭水,口底千章夏岭云。

今岁南游计应遂,升山相访幸相分。

现代文赏析、翻译

在都城的郊外,我们相互道别。你的离去让我心生忧虑,不知何时再能与你相见。你那犀利的目光和飘逸的风采让我欣然接受你,现在又要离我而去,真是令人感慨万分。

你我同行在这尘土飞扬的路上,望着远去的车轮印迹,你的身影逐渐消失在视线之外。我们的分别让我感到自怜,如同宋玉面对江畔秋水之感,但你可知道,宋玉是如此感叹人生的孤寂,而刘蕡的命运却是那么凄惨。

我们像两个仙人,我瞧见你身上犹如袖头之上的清澈如秋潭之水,你的言语如口底之上的千章夏岭之云,都是那么清新脱俗,充满灵气。这一年你去南方游历,希望一切顺利。你若能回到升山拜访我,我将十分欣喜。

这是一首充满情感和灵气的诗,诗人祝允明用他那犀利的诗笔,将离别的哀愁和友情描绘得淋漓尽致。在字里行间中,我们可以感受到他对友人的深厚情谊和对友人未来旅程的祝福。

译文:

在那青眼识我之时,你眼中充满了激情与期待。在黄尘飞扬的十里长路上,我们依依惜别。我怜惜自己如同宋玉一般孤独,而你却在困厄中依然保持坚韧。你如同刘蕡一样慷慨激昂,面对困难毫无退缩之意。

你我并肩而行时,如同一幅优美的画卷,清秀中透露着淡淡的高雅与典雅。分别之时,心中更是哀伤,只能相视一笑。然后我们挥别离去,不知何时才能再度相逢。此刻的我依然感叹你的清纯、孤高和博学多才。

愿你在南方的游历中一切顺利,早日回到升山拜访我。那时我们再续前缘,共同探讨人生哲理和文学之美。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号