登录

《与句曲李令徐博士等夜饮》明祝允明原文赏析、现代文翻译

[明] 祝允明

《与句曲李令徐博士等夜饮》原文

洞天福地神仙县,宣化承流父母官。

自笑樊笼犹闭鹄,却怜山树亦栖鸾。

绯英炫幄春方烂,红蜡摇觞酒快乾。

未必啸歌妨杼轴,风埃浩浩暂清欢。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

洞天福地神仙县,宣化承流父母官。

诗人自笑自己像樊笼里的鸟,又被困住了。但是他又怜爱那些像鸾鸟一样栖息在山上的树木,他们生活在这片土地上,就像父母官一样。

这句诗通过对比自己和山中树木的生活状态,表达了诗人对于仕途束缚的无奈和对百姓安居乐业的向往。他笑自己的拘束如同困在樊笼里的白鹤,但却同时也惋惜山中那些枝头栖息的鸾鸟一样被风吹日晒而缺少生活的欢愉。这是一种对社会生活的隐喻,表明了他希望回归山林过上真正自由的闲适生活。

绯英炫幄春方烂,红蜡摇觞酒快乾。

这两句描绘了春天的夜晚,绚烂的绯红色帷幄在月光下显得格外美丽,红蜡摇曳着光芒,杯中的酒也喝得痛快淋漓。诗人用绚烂的色彩和生动的形象来表达他此刻的欢愉之情。

这两句诗表达了诗人对于与朋友们一起畅饮的欢乐时光的赞美和留恋之情。他希望这种短暂的欢愉能够一直持续下去,但同时也明白这只不过是人生中的一瞬,风尘仆仆的生活会很快过去。

未必啸歌妨杼轴,风埃浩浩暂清欢。

这两句表达了诗人对生活的理解。虽然他并不反对和朋友一起高歌饮酒,但他也明白生活中还有很多其他的事情需要去面对和承担。即便这样,他依然能够在朋友们为他准备的夜宴中寻得暂时的清欢之乐,缓解生活所带来的疲惫和压抑感。这反映了他的生活智慧和对人生理解的成熟和全面。

现代文译文如下:

繁花似锦的天堂般的洞天福地之中,你我如同神仙县的父母官一般,承担着宣扬教化、承传礼法的责任。我自嘲像笼中鸟一般束缚着,羡慕那些栖息在山林中的鸾鸟般自在逍遥。春天来临,你们穿着华丽的衣裳,绚烂如绯红色的帷幄在月光下闪烁生辉,红蜡摇曳着光芒,杯中的酒也喝得痛快淋漓。不必因为玩乐耽误了政务,哪怕是在这样浑浊的社会里也能找到一丝欢乐与惬意。但愿这种暂时的清欢能永远延续下去。尽管人生如梦,充满风尘,但在你们的夜宴中寻得短暂欢愉时却可以缓解生活所带来的疲惫和压抑感。这就是我们共同的乐趣所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号