登录

《简伊佥宪》明祝允明原文赏析、现代文翻译

[明] 祝允明

《简伊佥宪》原文

七朝熙洽世臣家,班序丘樊势并华。

忠孝到君传不匮,韫沽如玉总无瑕。

园同涑水青山下,扉掩阊门小曲斜。

老去高情澹如水,著书观物是生涯。

现代文赏析、翻译

诗序简单概括了作诗时的心态。下面仅具体以两点阐释下该诗情感:①指认写作之时正处于一代礼坏乐亡的时代当中,“世臣家”“七朝熙洽”,致敬这段以以虞世南为首的名士时代的文人及家庭,“世家公子与白屋才子为交”,时代的沧海桑田在此留印,形成的是身份退后时诸多羁绊剥落的慨叹;接着至②则总结承续了一切嗟叹所在。讲诗歌的大主旨对应:主人乃是居处地方豪奢门阀家、世臣家,忠孝传家、家风高洁,其门生故吏遍布朝野,而其本人则老矣,归隐田园,以山水观照万物,看破世情,以书卷为伴,澹泊明志。

简伊佥宪

七朝熙洽世臣家,班序丘樊势并华。

忠孝到君传不匮,韫沽如玉总无瑕。

园同涑水青山下,扉掩阊门小曲斜。

老去高情澹如水,著书观物是生涯。

首联自称为“世臣家”,贵在起调高亢。家中有旧班行次之排列、比山丘还要冷落的田园地方之荒凉却富丽的世袭家门形势、亦与一郡中的势力比并的威赫;也可看到贵显富贵中人富有的日子——屋宇辉煌。七朝世代平和熙爱之时贵臣之家如此兴盛兴旺;当然是以追慕今昔非非的眼光去想象评价过去的人和事;事实上盛况不如此;只能自生寂寥仰慕之意。“班序”等三句实即概括交代了自己的家世出处以及忠孝的承传情况;“韫沽如玉”一句,则以玉之无瑕喻人品的清白无瑕。颔联二句互文,承上忠孝传家而言。承上忠孝不渝的承传,“传不匮”之“传”字作动词用,忠孝之道永远不灭不渝的意思。“韫沽如玉”一句与上联“无瑕”相绾合,既写自己忠孝之家的人品气度,又写自己交游处世也希望保持这种品质,即如美玉一般毫无瑕疵。这一联对偶工整而又流走灵通,语言凝炼而又意蕴丰富。

诗的中间两联写居处环境及主人情态:“园同”承上“青山下”;“小曲斜”补写出园门的近景;青门外有青山幽雅怡悦(邻女墙头马上眉语即是生动描画山景怡情的眼闻鼻睹景象),下又着一“小”字,意在突出门户的谦卑;“扉掩”状门庭冷落的情景;在恬静的田园里住着显赫人家的宅园。园内外的景致都体现出一种高雅的情趣和气质来。“老去”两句写诗人年老归隐的心境;以水之澹泊洗去浮躁纷扰,著书观物安度晚年岁月——这正是诗人此时的心态。

尾联写诗人晚年恬适的隐居生活的内容:读书之余放眼观物——世间万物皆可纳入学问的范畴之内;这便是诗人晚年的人生观和处世之道。此诗通篇写景、叙事、写情、写人十分概括而简约,但又不枝不蔓,始终紧扣诗题“简伊佥事”而展开笔墨;对仗工整,语言凝炼,格调清新幽雅,颇具品位。全诗可分为二个层次——前八句为第一层次:追慕世家荣显老归田园的高雅情趣;后两句为第二个层次:以澹泊明志、清白传家自诩并收束全诗。通篇一意直陈,直陈之中略作波澜。在追慕与自诩中诗人巧妙地融汇了自己的身世感慨和人生经验——一代礼坏乐亡的时代造就了“世臣家”的显赫兴盛、“贞元朝士”的浮躁纷扰、“白屋才子”的清贫坎坷;但无论显赫还是清贫坎坷都已成为历史而成为后世子孙追慕怀想或自怨自艾的谈资而已;唯有澹泊明志、清白传家才是永恒不变的安身立命之本——这是诗人此诗给后人的一个重要启示。因此可以说这首诗是一首颇具品位的人生咏叹之词。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号