登录

《金陵眺古》明祝允明原文赏析、现代文翻译

[明] 祝允明

《金陵眺古》原文

绿谢平芜野烧乾,西风吹雨打长干。

盘龙去后金钗饷,擒虎来时玉树残。

结绮阁中香灺歇,景阳楼下水花寒。

秦人岂识千年后,终古神州奠石磐。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

金陵古都,繁华不再,诗人在眺望这片土地时,心中充满了深深的哀思。他通过描绘金陵昔日的辉煌与今日的荒凉,传递出历史的沧桑与无奈。

首联“绿谢平芜野烧乾,西风吹雨打长干”,诗人用绿色背景来映衬土地的荒芜,描绘出一片被野火烧干的荒凉景象。然而在无边绿野中,秋风吹雨打湿了古都的繁华遗迹——长干里。

颔联“盘龙去后金钗饷,擒虎来时玉树残”,金钗饷,代表着人们太平日子的幸福场景;玉树,暗指宏伟的建业台殿。颈联则让我们目睹金陵皇宫——结绮阁中的香烬已熄,景阳楼下水花渐冷。历史的车轮滚滚向前,曾经的金碧辉煌在时间的洗礼下已成往事。

尾联“秦人岂识千年后,终古神州奠石磐”,诗人以“秦人”借代金陵的历代居民,他们在这片土地上繁衍生息,然而对于千年后的金陵,他们又能了解多少呢?只有终古留存的神州,静静地见证着岁月的流转。

整体来看,这首诗是对金陵古都的深沉赞叹与哀悼。诗人通过对历史的描绘,唤起我们对往事的回忆,也让我们更加珍惜眼前的美好。

译文:

绿色田野在野火烧过之后变得荒芜,西风夹带着秋雨无情地打在古老的长干里。盘龙台榭已经远去,曾经的金钗饷食成了过往云烟;擒虎英雄已经归来,曾经的玉树琼花也残破不堪。结绮阁中的香烬已经熄灭,景阳楼下那水花也逐渐冷去。金陵的居民们又将如何看待千年之后的神州大地呢?他们只是静静地守望着这片土地,让磐石见证着岁月的流转。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号