登录

《悲秋 其一》明祝允明原文赏析、现代文翻译

[明] 祝允明

《悲秋 其一》原文

年年吟叹到悲秋,心语因循竟未酬。

日似宝珠轻易掷,道如沧海等閒求。

爱憎衮衮风千变,今古茫茫貉一丘。

老子自怜深兴近,谯将双眼上南楼。

现代文赏析、翻译

悲秋

明 祝允明

年年吟叹到悲秋,心语因循竟未酬。

日似珠玑轻易掷,道如沧海等閒求。

爱憎衮衮风千变,今古茫茫貉一丘。

老子自怜深兴近,谯将双眼上南楼。

译文:

每年的秋天我都会叹息,吟咏着诗句,心中有所感叹,时间不断推移,竟然没有机会实现。时间如明珠轻易抛弃,真理如大海任人寻求。世态炎凉,爱憎分明如风云千变,古今如此,历史上的伪君子就像一丘土丘。我自己怜惜自己心情更加高涨,看着现在的混乱的时局,我的双眼望向南楼。

赏析:这首诗写作者悲秋,慨叹时光易逝,发兴由衷,心情高涨。首联直接抒发悲秋之情,“年年吟叹到悲秋”一句中的“悲秋”二字见于题目,诗人似乎有“兴尽悲来”、“青春作赋,皓首累篇”之叹。“心语因循竟未酬”中的“心语”是诗人内心自白的意思,诗人想表达的内心话语竟然没有实现。颔联以珠落污石、求海于洼穴比喻时光易逝和寻求真理不易。“日似珠玑轻易掷”是伤感时日不多,“道如沧海等閒求”是慨叹真理不易。颈联诗人运用了两个比喻——“爱憎衮衮风千变”和“古今茫茫貉一丘”。“爱憎衮衮风千变”句表现的是社会复杂、世态炎凉、富贵无常的生活真谛,“古今茫茫貉一丘”说明古今同此景象,都是风尘变幻、沧海桑田,没有什么值得留恋的。尾联回应首联,“自怜深兴近”表现诗人的高涨激情,“双眼上南楼”是出以豪迈语气表达出对未来时局的企盼。全诗意境开阔、感情激荡、言辞坦率、气势豪迈。语言自然天成,既不类诗客之古奥语句,也无斧凿之痕迹。有盛唐边塞诗人雄浑悲凉之韵味。诗的境界开阔,有盛唐边塞诗人雄浑悲凉之韵味;情韵十分健举。无论是情景、吟叹、赋写、直抒都非常有力,可谓意存高远,虚怀赤子之心。忧国忧民的情怀处处洋溢着真挚的情感。 秋的季节总让人思绪万千!身在朝野、经历战乱之后有感而发悲秋、慨叹时局的感慨。本诗既有真实情感又不乏豪迈气势。正所谓“一切景语皆情语”,真是秋思尽从胸中出! 真情之中显真意景:正如颈联所描绘的景象“爱憎衮衮风千变”。颔联运用对仗的艺术:“轻易掷”极言时间如明珠却轻易被弃掷;“等闲求”极言大海无处不在而随便被求得。“日似珠玑”与“道如沧海”相对相生相衬;珠玑可弃掷说明无足轻重,沧海易求则说明无处不在。“等闲”二字可谓别有情趣,它把大海和时间人格化,形象地描绘出它们在诗人眼中所呈现的那种随意而为、无所不容的态势。这种描绘在人们面前展示了一幅世态人情万象图:有钱有势者处处受宠,趋之若鹜;无权无势者被人轻侮,视如敝履。“等闲”二字透露出的正是这种世态人情信息。全诗充满了“风千变”的气韵美和雄浑悲凉的韵味美。以诗人的高昂情绪来反衬“世情百态”,益显其炎凉冷暖的真实现实图景——这就是此诗意境美和意蕴美之所在!真力弥满,浑厚古朴! 此诗也是美妙自然的即兴小诗:“竟未酬”、“等闲求”、“深兴近”、“上南楼”等等非意象性意象交融出的简练笔法也令人赞叹不已!这种直抒胸臆的表达方式真是入木三分! “风千变”、“等闲丘”、“上南楼”这些动感性的笔触使诗歌境界更加优美动人!“老子自怜深兴近”中的“近”字堪称一字传神——它表达了诗人那种积极用世的精神和对国家对人民的忠诚之情!全诗透露出的是一种悲壮苍凉、深沉豪迈之情! 这首诗不似文人创作的那些委婉含蓄、曲折

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号