登录

《醉(断酒二年,偶复一醉,为此壬申季夏十七》明祝允明原文赏析、现代文翻译

[明] 祝允明

《醉(断酒二年,偶复一醉,为此壬申季夏十七》原文

醉来中岁里,那复有童心。

只觉忘人我,何为更古今。

山河秋兀兀,星露夜愔愔。

惆怅惟陶阮,悬知磊磈襟。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

壬申季夏十七日,祝允明再次醉酒。这断酒两年的时光里,他已不复童真。然而,这并不意味着他失去了对生活的热爱,反而是在这醉酒之中,他似乎找到了与自我对话的方式。他感到自己与世界融为一体,不再区分你我,不再计较历史的变迁。

山河在秋天里巍峨耸立,星露在夜晚中静静流淌。这种景象引发了他的惆怅,但他知道,只有像陶渊明和阮籍那样洒脱不羁的人,才能像他一样,心胸中充满磊磈。

这首诗表达了祝允明对生活的独特理解。他在醉酒中找寻自我,忘却了世间的纷扰,与山河、星露共享寂静的夜晚。他用古人的行为和态度来比照自己的生活,以此寻求共鸣和理解。他感叹只有那些如陶渊明、阮籍般洒脱不羁的人,才能像他一样,磊磈在胸,热爱生活。

现代文译文:

壬申年的季夏第十七天,我再次醉酒。这两年来没有酒的陪伴,我已经不再是个孩子。我感到自己和这个世界融为一体,不再区分你我,不再在意历史的变迁。

秋天的山河巍峨耸立,星星和露水在夜晚静静流淌。我感到惆怅,只有像陶渊明和阮籍那样的人,才能理解我内心深处那磊落的情感。我知道,只有像他们一样洒脱不羁的人,才能像我一样热爱生活,充满热情。

这就是我对生活的理解,醉酒中的我,找到了自我,与世界和谐相处。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号