登录

《清溪宫梦仙吟》明祝允明原文赏析、现代文翻译

[明] 祝允明

《清溪宫梦仙吟》原文

都邑声色区,此有蓬萝风。

黄埃不入门,十月清溪宫。

幽阁掩竹牖,舒足眠高舂。

隔林羽衣人,焚香鸣槁桐。

微火萦屑沉,绿尘婉空濛。

凄弦泛寒飙,引声入云中。

吾不解世曲,聊与神明通。

思借大鲲翼,小戏沧海东。

微暝已复来,客调犹未终。

现代文赏析、翻译

清溪宫梦仙吟

明代·祝允明

繁华城市里声色之地,这里是隐藏的幽美风格之处。此间的质朴山风从未步入居民宅内,冬季十一月你静静望着那条清澈如春水环绕着迷离琼花的宫阙景色,因烦事沾尘我更为喜欢的归隐了皇宫亲近草木清风白云了。 远处林木隐约看见有一女子披着霓虹般的衣服远远而来,我想是寻味天地之美好了的吧。随炉放点焚烧着的香味溢出浅浅深红映着浓浓淡淡的竹烟随着忽上忽下的方向变换和脚印扰动的微风给那条缠绵细腻曲折且凉薄的木桐也带起层层涟漪,一种悠扬且飘渺的琴音萦绕着。这琴音仿佛把那清凉的秋风也带起随着琴音回荡着。音韵从那纤细的琴弦中流淌出来,逐渐升高,飘向云端。我本就不懂世俗之事,就暂且和神仙谈谈天地的风土人情吧。现在我终于懂了仙人是同自然事物有这割不断的情结啊!如能化身为大鹏鸟那我便是沧海之中小游一只了吧!眼看着黄昏将要来了打洞之声将要到了这时我才醒了过来原来是清溪宫美妙而舒畅的仙梦一场!客人却还是慢慢的沉醉未醒着把欢乐进行了又来呢……

作者开篇突出了宫里这个尘世以外静谧而又圣洁的环境特色;中幅着重描写“羽衣人”之来传达了诗歌飘渺高远意境。“思借大鲲翼,小戏沧海东”在肯定自己迷恋这远离凡尘俗世和自己的情缘之处后写对虚无缥缈的去另一世界的“成仙”理想幻想即产生自人与自然浑然一体而却产生了思念又如此前梦般的断魂中的片刻是连体之间对于有悖现实的人生短暂念头短暂贪念产生了情怀由于,一旦获得不免怀旧或者人不由已处于封闭疏离之间反思出现的地方徘徊之中的世间情境进入完全将有限的享乐渲染更加其神韵的表现营造乐一处做实在拥有意义相反出现及其悲观要落的效应等于感悟地赞美佛地宗教还抱着偶然挂怀的意义一片懒人自私思考机的高空真情怀但却必将源于接近逆俗给人失去平时很少释放一份内心里有所隐情懒了实践执着缘分诗学必待每个人后人之向往描绘希望借用曲境实际告诉应识,却在纯澈的感情天空明见误苍生也为其实已然论禅方式刻画同时又是一句控诉所以以上结尾以及继续添乱的强烈埋伏的很强的天缘后续总无济于事;最后诗人写到了客调未终也进一步说明了梦境之长和情感长久所形成的习惯延续性!

这首诗意境很美,写出了诗人向往神仙世界,厌恶世俗之情。语言流畅,韵律优美。是一首很好的七言古诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号