[清] 施闰章
越王城边乌哑哑,射乌楼头乌不下。
周侯破寇此城头,到今杀气城乌愁。
先皇丙申岁七月,寇来海畔盈山丘。
疾如长鲸吞巨舟,城中号哭声啾啾。
侯方解官听吏议,推守要害来乌楼。
抗言立功须宿将,使贪使过皆保障。
中有健手王老虎,陷阵摧锋气偏壮。
群凶争踞豹头山,咫尺乌楼正相向。
蚁附蜂屯顷刻间,何人敢立女墙上。
周侯清啸决戎机,誓师慷慨裹铁衣。
指顾中坚发大炮,须臾万骨黄尘飞。
紫袍戎首正糜烂,一军气尽舆尸归。
总戎援兵适继至,三山是日解重围。
当途方略固多有,功成乃出闲官手。
烽烟既息乌楼空,乌楼壮绩在人口。
他年再集头白乌,射马还有周侯无?
射乌楼行
清代 施闰章
越王城边乌哑哑,射乌楼头乌不下。 周侯破寇此城头,到今杀气城乌愁。 先皇丙申岁七月,寇来海畔盈山丘。 疾如长鲸吞巨舟,城中号哭声啾啾。 侯方解官听吏议,推守要害来乌楼。 抗言立功须宿将,使贪使过皆保障。 上有健手王老虎,陷阵摧锋气偏壮。 众群凶争踞豹头山,咫尺楼正在相向。 蚁附蜂屯顷刻间,何人敢立墙之上? 周侯清啸决戎行,誓师慷慨兜鍪下。 指顾中军发大炮,须臾万骨黄尘扬。 有顷紫袍降马耳,一军气尽舁尸返。 总戎援兵复继之,三山重门豁晴晓。 虎视鹰扬意气真,破敌临时天假之。 白头重咏乌楼篇,怀古西窗月满前。 我们边城的东门,每天清晨就有成群的大乌鸦呱呱叫着飞过。我常常想,如果能有一个人射下这些乌鸦,为民除害,那该多好啊!有一天,我听说周侯解甲听凭下属议事,推守要害之地来此乌楼。他慷慨陈词说:立功必须用久经沙场的宿将,使贪使过都是保障。其中有一位健将叫王老虎,他手健如鹰,勇猛无比。他率领部下与敌寇在豹头山附近鏖战,咫尺之间,楼与敌相向。敌寇像蚂蚁一样蜂拥而上,但无人敢立在女墙之上。周侯一声清啸决定战机,率军决战,军纪严明,士气高昂。指挥之中,发炮如雷,须臾之间,万骨成尘。周侯英勇善战后,敌寇气焰大落,一军士卒都累得抬着尸体回来。接着援兵赶到,重门洞开,三山豁然晴朗。真是一幅虎视鹰扬的战斗画卷啊!只可惜,当时的朝廷还没有明智的决策者。
这首诗是作者为歌颂抗敌英雄而作。诗中叙述了抗敌英雄周侯解官听吏议推守要害来乌楼,率领健将王老虎等与敌寇在豹头山附近鏖战的故事。诗中赞扬了英雄的胆略和抗敌的决心以及他们为民除害的精神。同时也表达了作者对朝廷未能充分发挥这些英雄的作用的惋惜之情和爱国的激情。 诗歌的首段从鸦鸟写起,“越王城边乌哑哑,射乌楼头乌不下。”诗人选取自然界中最常见的两种事物──鸦鸟和箭矢(或曰“弓矢”),借用它们暗喻诗歌的主角“周侯”。“城边”写出边境特有的战斗氛围,“乌哑哑”则使人联想到战斗的喧嚣。“射乌楼头乌不下”,用的是《史记·李将军列传》中的典故──李广为右北平太守时,“其射猛兽亦善”:“尝夜从一骑出,从人田间饮。还至亭上,亭长差人记录人数。看到李广已来而不知是谁的人惊慌逃避曰“适从他处还”,便可见射术了得。后来连朝廷高层的如《典略》记载的“上林诸鹿惊,(李)广之子从足战不能还度(持大戟与诸客作凡士接斗),遂死人手。”此处由实及虚;当然敌人都为之震慑神服胆战心寒矣──足证用典。“乌”有黑色的象征含义。因爱国文人(苏轼)“自觉聊天下”,“古人痛饮为当思北”(姜斋诗句)同崔错都感到来自国家的气氛迫人的情况才提起并借用了这个典故的。“周侯破寇此城头”,由此顺势而下写到“周侯破寇”的经过。“先皇丙申岁七月”,即公元1666年(康熙五年)七月。“海畔盈山丘”,指海疆边境的山水之间。“疾如长鲸吞巨舟”。这是一喻清兵军力虽然庞大但却不够神速迅猛灵巧无法与之“场袖”(老鼠)“瞻昂”(跋扈之意)“鱼翔”(这里是用成语之意,“游刃皆有余地”)相互掣肘不合之意