[清] 施闰章
予本卧疴人,乃乘《相如传》。
浩荡越江湖,迢递历乡县。
分符值朋旧,天末各眷恋。
就中有尹生,才名冠吴甸。
素心炯白日,紫瞳掣流电。
衔命守昭州,魑魅日中见。
饮水愁毒淫,官庖无完膳。
藩镇善督责,汗颜甘诃谴。
诛求义不忍,出质到妻钏。
播迁两及期,玄鬓飒已变。
闻我万里来,握手惊拭面。
洒扫先下榻,契阔共餐饭。
煦沫及僮仆,敝衣为补缮。
倾橐治我装,左右色无倦。
二子汗血驹,龆齿挺英彦。
论文受甲乙,悲歌杂欢宴。
移觞松树根,濡翰鸲鹆研。
陶陶夜未央,羽檄喧转战。
桂岭走鲸鲵,昭江纷组练。
城荒无驻卒,路阻绝邻援。
爨婢罢晨炊,勺水不下咽。
我行已仓皇,君意反缱绻。
中厨呼酒浆,妻孥泪如霰。
饯我登竹舸,挥涕苦相劝。
封疆我则死,风鹤子当远。
诀别水声中,缆解急飞箭。
瘴云落日昏,耳目骤惊眩。
但见逋逃人,男女相蹂践。
别来断消息,枯蓬各飘转。
苍梧杀气高,铜柱妖氛缠。
巢卵得无覆,颈血恐已溅。
诗书故多难,鬼神不录善。
长号叙悲愤,战地儒冠贱。
乱世之中,我卧病在床,却仍不忘旧友。乘着《相如传》的豪情,我越过江湖,来到这遥远的越地。我虽身在远方,却时刻惦念着旧友。其中,尹生才名远扬,才情冠盖吴中。他坚守道义,为官清廉,却遭遇魑魅作祟,生活困顿。尽管如此,他仍坚持己志,连妻子也一同抵押。如今,我们重逢,相拥而泣。他忙前忙后,为我准备行装。他爱子如命,将他们的马匹借给我骑,亲自教导他们作文。在松树根上举杯畅饮,诗酒欢会。然而战事连连,我心忧前方。此地荒凉,无法久留。我想逃离此地,却被牵挂所困。在这别离之际,我心如刀割。我将此情此景诉诸笔端,以诗篇寄托哀思。
此诗描绘了乱世之中友情的珍贵与战乱带来的苦难。诗人通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了乱世中的无奈与悲愤。他用生动的语言和真挚的情感,表达了对友人的思念和对战乱的忧虑。整首诗情感深沉,读来令人感动。
“别来断消息,枯蓬各飘转。”诗人用枯蓬飘转的形象来比喻离散的家人和朋友,表达了离别后的痛苦和思念之情。同时,“苍梧杀气高,铜柱妖氛缠。”也表达了诗人对前方战事的担忧和忧虑。整首诗情感真挚,语言生动,是一首感人至深的佳作。
现代译文:
我病卧在床,却仍想乘着《相如传》的豪情去远方。越过江湖,来到这遥远的越地,虽然身在远方,却时刻惦念着旧友。其中,尹生才名远扬,才情冠盖吴中。他坚守道义,为官清廉,却遭遇魑魅作祟,生活困顿。尽管如此,他仍坚持己志,甘愿承担一切责备和批评。尽管乱世艰辛,他却仍然坚持道义和原则。
我们重逢后,他忙前忙后为我准备行装。他爱子如命,将他们的马匹借给我骑,亲自教导他们作文。在松树根上举杯畅饮,诗酒欢会。然而战事连连,我心忧前方。此地荒凉无法久留。我想逃离此地却被牵挂所困。在这别离之际我心如刀割。在这战乱之中我对自己的去留无能为力任凭大风吹我到处漂泊越是心中着急心情越是怅然回忆曾经在这里种种你知此后再不能共同追寻东西便是踏进了轮回望着青石街头仅有你回望哀嚎难以理解战友的天使故人情能落一场未休众剑隔阴阳铿锵温浊脏奈何名诗句只道世间苦难尽无能为力却只有长歌当哭便此题诗篇聊以抒怀悲愤交加
这首诗描绘了乱世中的无奈与悲愤之情,同时也表达了对友情的珍视和对战乱的忧虑。整首诗情感深沉真挚,读来令人感动不已。