登录

《鹊桥仙·春情》宋黄升原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄升

《鹊桥仙·春情》原文

青林雨歇,珠帘风细,人在绿阴庭院。

夜来能有几多寒,已瘦了、梨花一半。

宝钗无据,玉琴难托,合造一襟幽怨。

云窗雾阁事茫茫,试与问、可杏双燕。

现代文赏析、翻译

鹊桥仙·春情

青林雨歇,珠帘风细,人在绿阴庭院。夜来能有几多寒,已瘦了、梨花一半。

宝钗无据,玉琴难托,合造一襟幽怨。云窗雾阁事茫茫,试与问、可杏双燕。

宋代诗人黄升所作的《鹊桥仙·春情》是一首描绘女子内心世界的词,通过细腻的笔触,生动地刻画了一个女子在春夜庭院中因寒意侵人而对离别之苦的深深感怀。

现代文译文:

一场雨后,青翠的林木恢复了宁静,微风穿过珠帘,轻轻吹拂着庭院中的绿叶。夜幕降临,微寒袭人,这寒意让人憔悴,梨花似乎因此而瘦了一大半。

那宝钗无凭无据,玉琴难托,都只能承载一份内心的幽怨。云雾缭绕的窗户和阁楼,往事已如烟消散,试着去询问那双燕,可有杏花般的消息?

词中女子内心世界丰富而细腻,她对离别的感怀深深,无处倾诉,只得将自己的幽怨之情寄托于琴瑟之间。这种女子心思之敏感,对情感之执着,生动地呈现出了宋代女性独立情感的世界。她所面对的庭院深深,象征着内心无尽的忧虑和孤独;双燕象征着春天的生机和期待。这样的词句富有强烈的情感感染力,读来让人感受到她的心境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号