登录

《挽溪园周知郡》宋王义山原文赏析、现代文翻译

[宋] 王义山

《挽溪园周知郡》原文

英英玉立已班行,地位如何不庙堂。

久合飞腾上华要,只缘抱负太刚方。

阶庭竞秀夸诸少,衣钵先传属长郎。

最是一家古三代,棣华今尚有余芳。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

挽溪园周知郡

英英玉立已班行,地位如何不庙堂。 久合飞腾上华要,只缘抱负太刚方。 阶庭竞秀夸诸少,衣钵先传属长郎。 一家古三代,棣华尚有余芳。

这是一首挽诗,是作者为哀悼周知郡而作。诗中作者对周知郡的去世表示了深切的同情和哀痛,但对周的为人和政绩则赞扬备至。

首联“英英玉立已班行,地位如何不庙堂。”用典抒情。“英英”一词,用以称赞周知郡才德出众。据《论语·公冶长》:“子曰:‘臧文仲居颛臾,三月不乐,秋,曰:”以咏叹以憖怅,其在斯人乎?’”臧文仲是一个有才干但居心机巧的人。作者这里称赞周知郡有臧文仲之才德,可谓深得人心。“班行”,指官吏行列,意即入朝做官。“庙堂”一词,本指庙宇之前殿,后多借指中枢要地或中央朝廷。这两句的意思是:你才华出众,品格高尚,理应在庙堂之上为朝廷出力,但命运不济,不能如愿。这两句虽是抒情,但情在景中,寓情于事,作者写周知郡品格出众、入仕不得,则有志难酬的原因是“只缘抱负太刚方”,正是这耿直孤傲的刚方品格决定了自己的不得意。可见这种耿直孤傲的本性是不可为他人所接受的。“怀才见弃”、“谏道不见容”的话表面上是发泄不满,或似埋怨,实则是痛惜惜。”体现了作者的英明犀利之眼及知人之智。

颔联“久合飞腾上华要,只缘抱负太刚方。”直承上联“只缘抱负太刚方”而来。“飞腾要路”与“班行”,“庙堂”相对,这是概括性的形象描写。也是对周知郡的政治才能的补充说明。言外之意是说:你有才华,有抱负,理应得到重用才是。这里作者对周知郡的才能抱负寄予了深切的期望。但期望与现实之间竟是如此的不相容!颈联“阶庭竞秀夸诸少,衣钵先传属长郎。”则是对周氏家庭的歌颂。“竞秀”二字说的是庭前诸兄弟。“长郎”是指周氏诸兄弟中最贤的一个周知郡。这句说的是周氏兄弟如同春天庭院中的花草树木一样竞相秀发之状。“衣钵”本指佛教师父传给徒弟的袈裟和钵,这里是借指为人之风范、学业等。“先传属长郎”一句是说周氏的家风或学业继承者将属于长郎之类的人了。言外之意:但愿你死后能青史留名,“万古姓名不朽”。这些诗句中表达了作者对周氏家庭的无比热爱和向往之情。

尾联“最是一家古三代,棣华今尚有余芳。”作者再次对周氏表示了深切的同情和怀念。“一家古三代”一句说的是周氏祖孙三代相继为官而有声望的事。“棣华”出自《诗·小雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也求类。兄弟既翕,和乐且耽。昔在江水,今也丘山。”原诗是母子相依为命的情景写得很感人。作者在这里借以表达朋友死后家人悲痛心情及对逝者的怀念之情。全诗以哀悼怀念周知郡起兴,“悲欢离合”之感中寓着功业未就的忧愤无限的惋惜之情溢于言表读来令人不胜唏嘘!

以上就是我根据诗的内容、思想、感情、风格、语言等方面对这首诗所做的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号