登录

《挽云屋徐侍郎》宋王义山原文赏析、现代文翻译

[宋] 王义山

《挽云屋徐侍郎》原文

阖朝奔逸荡无关,夜半潇潇风雨寒。

世乱争先寻活路,时贫输与做穷官。

平生自谓学无事,一死谅非君所难。

到此彷徨犹不忍,国亡那敢计身安。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《挽云屋徐侍郎》是宋代诗人王义山的一首诗。此诗通过对徐侍郎离世的哀悼,表达了对乱世中亡者的同情和对国家的忧虑。

首句“阖朝奔逸荡无关”,描绘了徐侍郎离世时,整个朝廷都为之震惊,但他的离世似乎与朝廷无关,暗示了他的清廉和无私。这句诗也表达了对徐侍郎高尚品格的赞扬。

“夜半潇潇风雨寒”描绘了徐侍郎离世时的凄凉景象,风雨交加,更显悲凉。

“世乱争先寻活路”,这句诗反映了当时社会的乱世局面,人们为了生存而疲于奔波。

“时贫输与做穷官”,进一步描绘了时局的艰难,人们在贫穷中不得不选择做一个清贫的官员,以此来维持生计。这句诗表达了对穷困人民的同情和对社会现实的无奈。

“平生自谓学无事”,描述了徐侍郎生前热爱学习,不追求功名利禄的高尚品格。

“一死谅非君所难”,表达了对徐侍郎高尚品格的赞扬和对他舍生取义的敬仰。

“到此彷徨犹不忍”,描述了诗人对徐侍郎离世的哀痛和不舍,彷徨不忍离去。

“国亡那敢计身安”,这句诗表达了对国家衰亡的忧虑和恐惧,也体现了诗人对国家命运的关注和责任。

整体来看,这首诗通过对徐侍郎离世的哀悼,表达了对乱世中亡者的同情和对国家的忧虑,同时也体现了诗人高尚的品格和对社会责任的担当。

以下是我对这首诗的现代文译文:

全朝上下震惊于你的离世,你如同那狂放不羁的逸士,无关乎朝堂。夜半时分,风雨交加,寒意侵人。乱世之中,人们争先恐后地寻找生存之路,而你,在贫穷中仍选择做一个清贫的官员,以此维持生计。你一生自谓学无杂事,你的离去,非但无损于你的伟大,反而彰显了你的难能可贵。直到此刻,我仍在彷徨不忍离去,国家已经亡矣,我又怎能考虑自身的安危呢?这便是你留给我们的思考和怀念,你的品格和精神将永远值得我们学习和传承。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号