登录

《山中吟 其十》宋陈允平原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈允平

《山中吟 其十》原文

朝餐山上霞,暮采山下药。

安得山中人,共跨山头鹤。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据这首诗创作的一首赏析,希望您能满意:

山中吟·其十

宋 陈允平

朝餐山上霞,暮采山下药。 安得山中人,共跨山头鹤。

这是以诗句直接表达自己对恬淡闲静生活的向往。所描述的并不是一首带着深刻忧患意识的诗歌,而是在平平常常的诗意中显现出了平凡的乐观的生活气息。“朝餐山上霞,暮采山下药。”白日里,霞光中,采药人忙碌,几经辛苦;晚霞满天的时候,仍去山下山中采药,目的是医治世间的疾病,这显然已经超越了自给自足的农耕生活。这样的行为当然很辛苦,然而却乐此不疲。其中透露出的是一种胸无尘滓、古朴纯真的乐趣。这种乐趣其实是从人的天性得到解放,因之也最易触动人们最隐秘的享乐之一。作者与这样的生活有何关系呢?这不难看出:“安得山中人,共跨山头鹤。”这真是超脱尘世的仙鹤般的隐居生活。它也表明了诗人对这种生活的向往之情。

这首诗的现代文译文如下:

清晨在山雾中用餐,傍晚在山脚下采药。怎样才能找到那位住在山里的人,与他一起骑着仙鹤在山中遨游呢?这表达了诗人对山中恬淡清静生活的向往之情。诗人所描绘的这幅图画,其实就是他心中理想的隐居生活的象征。在这里,我们可以看到诗人心中的那种恬淡、清静、古朴、纯真的生活情趣。这不仅令人神往,而且也启示人们,隐居并非一定要削发为僧,做个不食人间烟火的野人。只要心中有世外桃源,那么即使在喧闹的城市之中也能过上“采菊东篱下,悠然见南山”的生活。这应当是现代人所追求的一种高尚的精神境界吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号