登录

《风流子·残梦绕林塘》宋陈允平原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈允平

《风流子·残梦绕林塘》原文

残梦绕林塘。诗添瘦、瘦不似东阳。正流水荡红,暗通幽径,嫩篁翻翠,斜映回墙。对握宝筝低度曲,销蜡靓新簧。莺懒昼长,燕闲人倦,乍亲花簟,慵引壶觞。

帘栊深深地,歌尘静、芳草自碧空厢。十二画桥,一堤烟树成行。向杜鹃声里,绿杨庭院,共寻红豆,同结丁香。春已无多,只愁风雨相妨。

现代文赏析、翻译

风流子·残梦绕林塘

现代文译文:

梦魂缭绕于林塘之间,写诗添我瘦身,却不像东阳。看那流水荡漾着一片落花,暗暗地沟通幽静的小径,嫩竹新篁倒映在斜墙。

面对着珍宝筝低度出美妙的曲子,燃起蜡烛精心装点出新弦。莺在树上晒羽翅懒得啼叫,燕在屋檐下休憩,偶然与席子上残留的花香碰触到,便慵懒的倒进酒壶里。

重门深掩深深绣帘,歌静无声,绿草照映画桥成行。向杜鹃声里,庭院深处,我们寻找那红艳艳的相思豆,就像结下丁香般的愁思。春天已所剩无多,只担心风雨将其打落。

赏析:

此词抒发了词人对春天的留恋之情。全词融情于景,在委婉的抒情中描绘了明丽的春景,又以相思豆和丁香结的形象点出了相思的主旨。词的上片以工丽柔婉的语言描绘了一幅清丽和谐的春景图,下片则直抒胸臆,勾勒出抒情男女婉曲痴切的情感。全词语言清新隽永,意境优美良多。此词以“瘦”字总领,写出春景之清雅靓丽、春愁之委婉曲折。开篇即写春夜诗人幽梦萦绕林塘的美好景象。次句直说作者憔悴不堪,因诗思过重所致,亦兼及他时相思。三、四句写流水花阴,暗香拂径,嫩竹斜日,构成了一幅幽静迷离的暮春图。“对”字暗领下文相思行动。“宝筝低度”、“新簧销蜡”,描写心绪懒慵无聊。“对”字勾勒出听筝、感簧、静帘、独坐等一系列动作活动,刻画出对恋人渴望相见却又害羞的情态。一曲盈耳的筝歌奏起了谁人也懂不了的离别之曲《相思赋》,宝筝轻摇相伴也“低度”出了深情人意,燃烛、静听、苦恨、伤逝都将在筝声中进行,“低度曲”三字与全词一韵到底,流露出淡淡的忧伤情绪。词的下片直抒胸臆。“帘栊深深”四字引出“人静帘垂泪”的镜头。“十二画桥”,一堤烟树成行”,明说地点,暗说环境。“向杜鹃声里”,由曲及人,“绿杨庭院”则是人物近镜头。“向”字承接上片“低度曲”而来,“里”字暗转下文相思对象。“寻红豆”,点出相思之物;“同结丁香”,直说相思心绪。“春已无多”二句直说愁恨之由:春天已所剩无多,只愁风雨相摧而将了无踪迹。“无多春”三字写出春天不多的反衬之意“多只愁风雨相磨 ”将无人采撷的树上红豆勾勒出来;“春风似剪刀”一喻竟用三个比喻来完成对相思女子的执情表述 。在这娇弱人的青春形象塑造中具有空谷造化的神韵与魅力感伤惆怅之意正是表达着内心之热烈与活力然而这样的境界一般化的人又怎么能够达到呢?在有限文字中展示无限相思也是不易的。“初为《云门》却入箫声”几句将东阳瘦典故用在刻画女子的艺术效果上也很出色。一个形容消瘦的读书公借着箫声吹奏将女子清雅飘逸的风神也传达出来了。这正是艺术上的绝妙运用之笔。

此词艺术造诣确如王国维所说“情味深绝”。词中化用前人诗句,贴切自然,“风流子”首尾吟咏,“庭前双燕”“杜鹃声里”中暗嵌前后词眼。每韵皆押韵到尾的形式也很特殊也表现作者深思典雅之情致上是一首抒情和描写女性很成功之作 。总之在凄迷愁婉中也具有丰富的启迪性.作为晚唐五代旧调加以翻新而成为词的主流。这种形式和风格正是温庭筠词风在宋初的继承和发展。这首词堪称杰作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号