登录

《夜游宫·窄索楼儿傍水》宋陈允平原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈允平

《夜游宫·窄索楼儿傍水》原文

窄索楼儿傍水。渐秋到、渔村橘里。薄幸江南倦游子。恣轻狂,蛮高阳,歌酒市。

独自帘儿底。香罗带、翠闲金坠。为恼情怀怕拈起。对西风,揾啼红,印窗纸。

现代文赏析、翻译

宋代陈允平的《夜游宫·窄索楼儿傍水》创作出一幅优美的江南秋色画,体现了江南女子怀春的心境。这便是我要为你解析的内容。

原文所描述的,是在江南的一个水边小楼,逐渐到了秋天,渔村里的橘树正在硕果累累。这里的“窄索楼儿傍水”,让我们联想到古时的吊脚楼,或临水而建的小阁,有一种独特的美感。随着秋天的到来,橘子的香味也逐渐弥漫。

女子似乎是一位失意的江南游子,她在这片温柔的水乡之地已经游荡了许久。他放纵自己,以高阳醉客(汉代乐人)自居,沉醉在歌酒之中。但这样的放纵并未能让她感到满足,反而更增添了她的孤独和愁绪。

她独自在帘子底下,衣带松散,金坠子静静地垂着。香罗带在微风中轻轻摇曳,似乎在诉说着她的心事。她感到烦恼,却又无处倾诉,只能对着西风,默默流泪,泪水打湿了窗纸,留下了深深的痕迹。

现代文译文如下:

在江南水边的小楼,秋意渐浓,渔村的橘树挂满了金黄的果实。你这位疲倦的江南游子,独自在帘子底下,香罗带松散着,金坠子静静地垂着。你放纵自己沉醉在歌酒之中,却无法摆脱孤独和愁绪。你对着西风流泪,泪水打湿了窗纸,留下了深深的痕迹。

这首词描绘了一位女子在秋天的情感世界,通过对环境的描绘和人物的刻画,表达了她内心的寂寞和烦恼。它不仅是一首优美的词作,也是一幅生动的画卷,让我们能够感受到那个时代女子的情感和生活状态。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号