登录

《戍妇》宋陈允平原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈允平

《戍妇》原文

梧桐叶落雁来时,见说沙场未解围。

夜夜灯前做针线,倩谁边上寄寒衣。

现代文赏析、翻译

梧桐叶落,雁群南飞,戍妇在戍楼中望着远方,她听说边疆战场仍未解除战争的威胁。夜夜灯下,她做着针线,希望有人能在边塞寄来御寒的衣服。这首诗描绘了戍妇的形象,表达了她对战争的忧虑和对亲人的思念之情。

现代文译文:

秋天的梧桐叶落了一地,大雁南飞的时候,我听说边疆战场仍未解除战争的威胁。夜晚的灯光下,我拿起针线,独自一人在家思念远方的亲人。期盼有人能为我寄送寒衣,却无人寄送,我心中的忧虑与寂寞无以言表。

在这首诗中,陈允平通过对戍妇的形象刻画,表达了自己对战争的厌恶和对和平的向往。他通过细腻的笔触,展现了戍妇对战争的忧虑和无助的心情,使人更加深刻地理解了战争的残酷和对人的摧残。同时,这首诗也表达了对亲人的思念之情,使得读者在品味诗意的同时,也感受到了情感的真挚与深沉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号