登录

《点绛唇·别后长亭》宋陈允平原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈允平

《点绛唇·别后长亭》原文

别后长亭,翠芜寂寞分襟地。雁书空寄。归梦频东里。

一曲秋风,写尽渊明意。凝情际。雨襟烟袂。都是黄花泪。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

分别之后,又来到长亭,曾经翠绿的草地如今已是一片荒芜,我们分别的地方更是冷清寂寞。我只能寄希望于大雁能帮我带回你的消息,希望我的梦境可以带你回到故乡。

一阵秋风吹过,我想起了陶渊明那种归隐田园的生活,用一支曲子表达我的情感。我默默地沉思着,雨丝轻烟笼罩着我,一切都像在告诉我一样,此时的我好像是在为不能与你团聚而流泪。

这首词写别后的孤寂与凄凉,但思绪万千,真实地揭示了词人内心的惆怅和忧愁。尤其是末句,通过比喻将眼泪与菊花雨交织在一起,赋予离别泪以深刻的文化内涵和人生哲理。

文化赏析:

此词语言简练而意味深长,表现了宋词的清新自然之美。通过长亭分别、寄书空言、秋思寂寞等元素,表现了词人与朋友离别后的孤寂与思念,以及对于归乡的向往和失落。其中引用了陶渊明的意象,表达了对田园生活的向往和怀古之情。最后以泪水和菊花雨比喻离别泪,赋予离别以深刻的文化内涵和人生哲理,达到了意象与情感表达的高度融合。

在文学鉴赏中,我们需要通过对语言的深入分析和文化背景的理解,才能更好地领会诗词的美妙和内涵。在这首词中,我们可以看到宋代文人细腻的情感表达和深沉的思考,感受到了离别的哀伤和对人生的感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号