登录

《登西楼怀汤损之》宋陈允平原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈允平

《登西楼怀汤损之》原文

杨柳飘飘春思长,绿桥流水绕宫墙。

碧云望断空回首,一半阑干无夕阳。

现代文赏析、翻译

在初春的日子里,柳树轻轻的飘摇着,我的思绪也随之变得悠长悠长。绿桥上的流水环绕着宫廷的围墙,流露出一种静谧而安详的氛围。然而,在这美好的景色中,我却只能独自望着远方,心中充满了无尽的思念。

碧云在天际蔓延,我望眼欲穿,却只看到一片空虚。我不断地回首,但那个人却始终没有出现。那一半的栏杆,在夕阳西下时,显得格外孤独和凄凉。

这首诗以景起笔,通过描绘春天的柳树、流水、碧云等元素,营造出一种深深的思念之情。诗人通过“空回首”和“无夕阳”等词句,表达了对远方的思念之深。

整体来看,这首诗给人一种深深的忧郁和无奈感,表达了对于失去的人或事的深深怀念。虽然诗中描绘的景色美丽,但却无法抵消心中的孤独和失落。这也反映出宋代文人那种既深情又感伤的特质。

在现代文中的译文中,这首诗可能会这样表达:春天柳絮飘飞,思念绵长。绿桥上的流水如诗如画,映衬着宫廷的围墙。望眼欲穿,只见到无边的碧云。回首间,栏杆半残,夕阳已逝,只剩下孤独和寂寥。这首诗的情感深沉而内敛,通过细腻的描绘和精炼的词语,传达出诗人深深的怀旧和思念之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号