登录

《喜奭上人至》宋徐玑原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐玑

《喜奭上人至》原文

住与佛居近,僧閒稍问诗。

湖山明月夜,风露菊花时。

达意言常省,微吟步自迟。

老来朋旧少,爱尔得相随。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《喜奭上人至》是宋代诗人徐玑所作的一首诗。诗中描述了作者与奭上人相聚的情景,表达了作者对奭上人的喜爱之情。

首联“住与佛居近,僧閒稍问诗”,作者居住的地方靠近寺庙,与僧人经常往来,闲暇时也会向他们请教诗歌方面的知识。这一联描绘了作者的生活环境,同时也暗示了作者对佛教和诗歌的热爱。

颔联“湖山明月夜,风露菊花时”,描述了作者与奭上人在明月之夜漫步湖山,欣赏菊花的美好时光。这一联用优美的语言描绘了湖山的美丽和秋夜的宁静,同时也表达了作者与奭上人相聚的愉悦心情。

颈联“达意言常省,微吟步自迟”,描述了作者与奭上人之间的交流和相互欣赏。作者常常听取奭上人的意见,改进自己的诗歌表达,而漫步和微吟则表达了作者对奭上人的敬爱和欣赏。

尾联“老来朋旧少,爱尔得相随”,描述了作者年岁已高,朋旧稀少,但是奭上人一直陪伴在他身边,使他感到温暖和欣慰。这一联表达了作者对奭上人的感激之情,也表现出作者的豁达和宽容。

整体来看,这首诗以清新流畅的文笔描绘了作者与奭上人相聚的美好时光,表达了作者对佛教和诗歌的热爱,以及对友情的珍视和感激之情。

希望以上回答对您有所帮助。

以下是这首诗的译文:

我居住的地方靠近寺庙,与僧人频繁往来。在明月之夜,湖山如画,风露轻拂菊花。他们的话语常常给予我启示,我漫步时低声吟咏着诗句。如今老朋友越来越少,只有你一直陪伴在我身边。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号