登录

《移官南浦作》宋徐玑原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐玑

《移官南浦作》原文

簿领初为建水栖,移官南浦又沈迷。

溪山转处人烟隔,惟有黄鹂一样啼。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

移官南浦作

簿领初为建水栖,移官南浦又沉迷。 溪山转处人烟隔,唯有黄鹂一样啼。

徐玑初为建水县尉,不免为案牍所羁,移官南浦,依然如醉如迷。南浦在绍兴府治之南,地属郊野,本来就不太多人烟。“簿领”指的是文书案件,“初为建水栖”,倒也不全是做官而没有乐趣的意思。“溪山转处人烟隔”,从词句结构上看,是由前一句直接转出的结果。四郊无民,哪里会有密集的人口?正因为人烟稀少,行到溪山深处就不免被隔绝了。这个境界不免太荒凉了一点。“惟有黄鹂一样啼”,如此闲适之声,反衬出寂寞的心境。最后一句把注意力的焦点集中在自己身上,借以抒发自己内心的种种感概。以上这些分析表明了徐玑的诗比较讲究炼意和词句。尽管他在表现手法上基本上采用了委婉含蓄和平淡见奇的技巧,但却因此而在表达思想感情上显得真挚动人。

下面是根据古诗内容改写的现代文译文:

我在建水县当簿书助理员时,起初因为工作的需要而留居此地。后来移官到南浦,却又感到迷茫和无所适从。每当我走过溪水山道时,那里的人烟就会被隔绝在视线之外,只能听到林中黄鹂鸟的啼鸣声了。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号