登录

《冬日书怀》宋徐玑原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐玑

《冬日书怀》原文

闲庭黄叶满,园树尽玲珑。

寒水终朝碧,霜天向晚红。

蔬餐如野寺,茅舍近溪翁。

非是分嚣寂,由来趣不同。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

冬日书怀

闲庭落叶满,园树尽玲珑。 寒水碧终朝,霜天红向晚。 简朴的餐食如同在野外的寺庙,靠近溪流的茅屋旁是勤劳的翁人。 并非因为分出喧嚣与寂静,而是由来已久,我们的志趣本就不同。

这首诗描绘了冬日田园的景象,表达了诗人对自然和简朴生活的向往。首联“闲庭黄叶满,园树尽玲珑”以落叶满庭和园中树木晶莹剔透的对比,营造出一种宁静、祥和的氛围。颔联“寒水碧终朝,霜天红向晚”进一步描绘了冬日的景色,寒水碧透,霜天的晚霞更加绚烂。诗人在这里追求的并不是外在的奢华和浮华,而是内心平和,追求自然而简朴的生活。颈联“蔬餐如野寺,茅舍近溪翁”形象地表达了诗人对于清苦但是有尊严、有归属感的乡村生活的热爱。他感谢这简单而又充足的生活给他带来的安稳与舒适。尾联“非是分嚣寂,由来趣不同”表达了诗人对于自己选择的生活方式的坚定,他并不因为外界的喧嚣而改变自己的生活方式,他向来追求的就是与众不同的趣味。

现代文译文:

在空旷的庭院中,黄叶已落满了地,园中的树木也变得玲珑剔透。清晨的寒水碧透如玉,而在霜天的晚霞则变得更加绚丽。我的生活简朴而丰盛,就像靠近溪流的翁人一样,虽然没有繁杂的礼仪和华丽的餐食,但我心满意足。我选择简朴而安静的生活并非是因为外在环境的喧嚣或寂静,而是由于内心的喜好与趣味早已与我独特的生活方式相连。这或许是我对于自由生活的执着与热爱的体现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号