登录

《宿寺》宋徐玑原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐玑

《宿寺》原文

古木山边寺,深松径底风。

独吟侵夜半,清坐杂禅中。

殿静灯光小,经残磬韵空。

不知清梦远,啼鸟在林东。

现代文赏析、翻译

原文:“古木山边寺,深松径底风。独吟侵夜半,清坐杂禅中。殿静灯光小,经残磬韵空。不知清梦远,啼鸟在林东。”

赏析:

这座寺庙坐落在古木参天的山边,深邃的松树在径底送来习习凉风。诗人深夜独吟,清寂的禅坐中掺杂着些许凄凉。殿内静悄悄的,昏黄的灯光显得有些微小;经书残缺,只剩下最后的磬音,空灵而悠扬。然而诗人却不知道自己的清梦飞到了多远的地方,也许梦中的他正在林东的啼鸟声中惊醒。

译文:

在山边的古木掩映的寺庙里,深深的松树在径底送来习习凉风。深夜诗人独自吟诗,清寂的禅坐中掺杂着些许凄凉。殿内静悄悄的,昏黄的灯光显得有些微小;经书残缺,诗人的思绪却依然清明;清脆的磬音回荡着,却不知道自己的清梦飞到了多远的地方。林东的鸟儿在欢快地啼叫,诗人却不知道它们是否也唤醒了他的梦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号