登录

《金陵杂兴二百首其一》宋苏泂原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏泂

《金陵杂兴二百首其一》原文

莲花博士去骑鲸,镜曲回瞻一怆情。

少待诗成附河伯,愿加涂乙始流行。

现代文赏析、翻译

宋诗《金陵杂兴二百首》赏析

诗的第一句“莲花博士去骑鲸”,引出了下面的情节。我总是以为这位苏先生有点神神道道的,这位博士也真是有趣,居然骑着鲸鱼去了,不过看来看去还是舍不得他的情人,他回头在镜曲看了一番,黯然神伤,但事情已经结束,诗歌还没有写出来。待到诗歌写成后,希望能被河伯认可,然后开始流行。这个情结的确引人入胜。

我们不难看出苏先生的复杂心情。也许我们不应该说这其实就是《爱莲说》里说的,“可远观而不可亵玩焉”。这样对一个女性的迷恋在文学里一直很多,并且有的甚至变成一种不健康心理。但是我依然欣赏苏先生的深情厚意,即便结果已定,但他仍然想要将自己的诗文推荐给河伯。我相信这种诚恳是难得的。也许在他的心目中,希望她能够从河伯的洞府里走出来,再与他相会。

那么这也就有了诗的第二句“镜曲回瞻一怆情”。回想起往日情分,难免令人伤感。那么“镜曲”又作何解呢?也许有人会想到这是指古代铜镜的磨光曲,但是这里似乎指的是一个地名或者一个象征。我倾向于理解为一种象征。也许那女子居住的地方环境幽美如镜一般。还有说法以为镜即《板桥杂思》“不见绕墙犹慕镜”之意;诗之浪漫可知。“曲”,单于玉环大小秦之所住乐队或曰李斯夫写呈往赠大小秦曰"玳筵绿字舞之曲”(一作调戏及夫人卖合娣金榷杜娘各嘱汴州为之歌舞)。这里似乎是两层意思:一是确实有曲存在;二是“曲”也象征着那女子,曲即人,人即曲。这也就是“人曲相通”之意了。

诗的第三句“少待诗成附河伯”,直接进入主题了。苏先生开始构思他的诗歌了。那么“河伯”是什么神仙?说来真是耐人寻味:出《抱朴子内篇博孝治》:“黄河出龙骨之精,不载三光之书。若有诗人鸿才伟辞游于渎渎以诵赞之者,河伯为举城候风”,同时亦用作对男子的别称之一,从内容来看,这里似乎是借用河伯来表达一种对情人的敬仰之情。

最后一句“愿加涂乙始流行”,表达了诗人对作品润色的愿望。“涂乙”指删改,“流行”指作品广为流传。“涂乙”与“河伯”呼应,表达了诗人对情人的敬仰之情以及渴望自己的作品能够得到更多人的认可。这是一种深沉而执着的情感,值得我们细细品味。

总之,这首诗充满了浓厚的情感色彩和浪漫气息,通过对“莲花博士”的描写,展现了当时青年男女的爱情生活和诗歌创作的情景,具有一定的历史和文化价值。

现代译文:

莲花博士离开了我们,但他的爱情故事却在我们心中回响。他回望曾经的爱情之地,心中充满了悲伤和留恋。待到他的诗歌完成之后,他希望能得到河伯的认可和赞赏,从而让更多的人了解和欣赏他的作品。让我们一起期待他的作品更加完美和流行吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号